作者and1018 (嘴賤 或許我又搞砸了...)
看板BLAZERS
標題Re: [情報] Portland Trail Blazers 2009-2010 Pre …
時間Wed Sep 30 02:33:28 2009
概略快速翻一下
※ 引述《Aldridge (目標:明星賽我來啦)》之銘言:
: No team has received more hype about a bright future over the past few
: years than the Portland Trail Blazers. After a long hiatus from the
: postseason they finally made it back last spring, but were summarily
: dispatched by the Houston Rockets. Now is the time for the Blazers to
: live up to all the hoopla and take that next step. Simply put, this
: season the Blazers need to find some postseason success.
: Here is a preview of what to expect this season, and what we here at
: HOOPSWORLD see as we look into the state of the Portland Trail Blazers
: in 2009-2010.
過去幾年,沒有球隊操作的如此成功了。
拓仔擁有光明的未來。
: Five Guys Think...
專家分析
: Travis Heath After losing out on Hedo Turkoglu and Paul Millsap in
: free agency, the Blazers finally got their man when
: Andre Miller agreed to terms. For the last few seasons
: the Blazers have benefited from being able to talk about
: being a team of the future while not having to completely
: live up to that potential. This is no longer the case
: as the Blazers' window of opportunity is now officially
: open. Over the years we've seen a number of young teams
: who can get to the playoffs rather quickly but then have
: trouble getting out of the first round for a number of
: seasons. This is something the Blazers are going to have
: to overcome this season no matter how well Portland
: performs in the regular season.
: 2nd Place Northwest Division
撈魚的時候,漁網破掉,被Hedo、Millsap溜走了。
不過不重要,還是撈來了好魚Miller。
過去幾年人們總是說這隻球隊潛力無窮。
展現潛力轉成冠軍競爭名單的時機已經成熟了。
我們總是看到青春肉體隊很快崛起的搶進季後賽。
然後很快又被後浪推死在沙灘上。
這將是拓仔要克服的最大挑戰。
預測:分組第二
: Bill Ingram As much as the Blazers wanted to add Hedo Turkoglu to the
: mix, Andre Miller may address more immediate needs for
: the team. A true upgrade over Steve Blake, Miller gives
: the Blazers a legitimate set-up man at the point, someone
: who will instantly make LaMarcus Aldridge, Brandon Roy,
: and even Greg Oden even more effective. This is the year
: the Blazers challenge for Western Conference supremacy
: in the postseason.
: 1st Place, Northwest Division
比起Hedo的加入,Miller給予的幫助是更立即的。
他是Blake的超級升級,可以給ROY、LMA、Oden 卍解。
今年拓仔將有機會挑戰西區王座。
預測:分組第一
: Luke Byrnes The Trail Blazers have one of the best collections of
: young talent in the NBA and, with the addition of Andre
: Miller at the point guard position, are primed to compete
: for a Western Conference crown in 2010. Brandon Roy is
: one of the game's best young players and LaMarcus Aldridge
: is blossoming into one of the top second options in the
: NBA. If Greg Oden can stay healthy and become a consistent
: force on the defensive end, the Blazers will make a deep
: run in the playoffs this season.
: 2nd Place, Northwest Division
拓仔是聯盟最好的青春肉體隊,加上Miller的帶槍投靠。
今年可以挑戰西區王座。
ROY是毫無疑問的最好年輕球員之一
LMA亦長成最好的羅賓之一
Oden若可以健康,並且展現他在防守的宰制力
那麼拓仔今年在季後賽就可以走更遠
預測:分區第一
: Joel Brigham This is the year the Blazers grow from boys into men, led
: by Brandon Roy, LaMarcus Aldridge, and newly-signed point
: guard Andre Miller. This is a roster absolutely stacked
: with talent, and if they can get a full, healthy year out
: of Greg Oden averaging more than 21.5 minutes a game, they
: should be fantastic. The Blazers are an excellent field
: goal shooting team with a roster of talent coming into its
: own. This team is going to have a bandwagon this year, and
: for now, I'm on it.
: 1st Place, Northwest Division
今年將是拓仔等大人的一年
帶頭變成拓大人的就是ROY、LMA、Miller
這份陣容,就像用金塊玩樂高積木一樣豪華
如果Oden可以突破21.5的出賽分鐘
這份黃金樂高上面還可以多放個鑽石當作點綴
預測:分區第一
: Yannis Koutroupis For years we've been talking about how good the
: Portland Trail Blazers are going to be once they finally
: get some experience and now they finally have it. Andre
: Miller and Brandon Roy form one of the best backcourts in
: the league while LaMarcus Aldridge continues to develop
: into an big time power forward. The spotlight will really
: be on Greg Oden as his development is key in the Blazers'
: rise to contention. If he can get into shape and contribute
: significantly nightly the Blazers will be in the mix in the
: West, if not it's time to chalk him up to another victim of
: over hyping. Martell Webster is under some heat as well to
: contribute, but because of their depth the Blazers can't be
: viewed as anything other than the second best team in the
: Northwest even if Webster and Oden don't breakout.
: 2nd Place, Northwest Division
過去我們總是說拓荒者卍解的時刻,就是得到經驗
而他們終於得到了!!
ROY、LMA、Miller、Oden(同上、上上、上上上)
Webster回來也是相當成份的支援注入
不過由於人手多到深不見底
即便Webster、Oden今年沒有長好
依然是這分區最好球隊之一
預測:分區第二
: Top Of The List
第一單
: Top Offensive Player: Brandon Roy. In three seasons in the league Roy
: has notched a Rookie of the Year award, two All-Star appearances, and a
: second-team All-NBA selection. Last season he led the team in scoring
: (22.6 points a game), assists (5.1), steals (1.13), and was fourth on
: the team in rebounds (4.7), all while shooting a career-high 48% from
: the field. During the six-game series with the Rockets he raised his
: averages in scoring, rebounding, steals, blocks, free throw shooting,
: and three-point shooting (a phenomenal 47%). The Trail Blazers have other
: offensive talents, such as power forward LaMarcus Aldridge and now point
: guard Andre Miller, but Roy is the captain of the ship. As he goes, the
: Trail Blazers go.
進攻第一:Roy- ROY、兩次星星賽、年度第二隊。全隊最高的22.6分、5.1次助攻、
1.13次抄截、第四高的4.7籃板、生涯新高的48%投籃命中率,季後賽的時候全部數字都
提昇了。
: Top Defensive Player: Nicolas Batum. It's very, very rare for a player
: to step into the role of defensive stopper as a rookie. It's even more
: rare for that rookie to be coming from overseas because in addition to
: making the adjustments to the NBA game they also have to adjust to life
: in the United States with the changes in food, language, and everything
: else. Batum not only did both, but did it well. As the other starting wing
: player (opposite Roy) Batum routinely found himself matched up with the
: other team's best offensive player, on any given night guarding players
: like Kobe Bryant, Carmelo Anthony, Josh Howard, or Stephen Jackson. Those
: guys are always going to get their points, but Batum made them work harder
: for their points while also preserving Roy's energy to direct the offense
: and saving his fouls. Joel Przybilla gets an honorable mention here as the
: team's best and most consistent post defender, rebounder, and shot blocker.
防守第一:小Batum-相當罕見的在新秀球賽就展現Stopper的能力。
進功有ROY、LMA,他相當適合在先發側翼中提供高能量的防守。
每晚去負責看守聯盟最好的得分好手。
讓ROY可以有體力去作好進攻的工作。
大P-大P是我們的神。
: Top Playmaker: Roy. The offense of the Blazers runs through Roy. Steve Blake
: may have been the starting point guard, but 75% of the time his first pass
: was immediately to Roy after bringing the ball up court. Then Roy would
: initiate the offense with a drive to the hoop, pass around the wing, or entry
: pass to the post. With the addition of Andre Miller as the new starting point
: guard, a consummate playmaker in his own right, perhaps some of that pressure
: will come off Roy's shoulders, but whether or not that's a good or bad thing
: remains to be seen.
組織第一:ROY-拓仔每球進攻,幾乎都會通過ROY的手。Blake雖然作為一個PG,但75%
還是會在過半場之後就交給三脅高手ROY決定要怎麼進行這次進攻。
Miller的加入,亦可提供組織的功能,這可降低ROY的負擔。
: Top Clutch Player: Roy. There are players you don't want to see the ball in
: their hands when a team needs a basket. Kobe Bryant. LeBron James. Ray Allen.
: Paul Pierce. Roy belongs in that same group. Every time the Blazers need a
: score – not just in late-game situations – the ball will be in Roy's hands
: and he will be moving towards the hoop (though, as the Houston Rockets can
: attest, Roy can shoot too). His deceptive speed and body control will almost
: always allow him a good look at the hoop, which is all a coach really asks
: for in final shot situations.
王牌殺手:很多時候你會不希望看到球在一些人的手上,例如:KB、LBJ、雷槍、PP
而ROY也是在這份名單中有一席之地。
每次拓仔想要得分的時候,球就會到ROY手上,他就會去得分
這種事情也說不清楚,要不然你可以去問問火箭隊好了
http://www.youtube.com/watch?v=-McSwCxU9q0
他是速度擁有欺敵性、還有非常良好的身體控制,讓他可以作一次好得分
所以教練總是讓他當王牌殺手。
: Top Unheralded Player: Joel Przybilla. Ever since the Blazers drafted Greg
: Oden two years ago Przybilla has been the forgotten man. Actually, even
: before then. However, while Oden struggled with consistency, foul trouble,
: and injuries last season Przybilla stepped right back into the starting
: lineup and did what he always did – led the team in rebounding (8.7),
: blocks (1.18), and scored 5.5 a game on 63% shooting. The rebounding number
: was a career-high, despite playing more minutes in two other seasons during
: his five years in Portland. Przybilla also proved durable last season,
: playing in all 82 games for the first time in his nine-year career. He'll
: probably move back to the bench this season as the team hopes Oden can gain
: the form they hope, but if needed Przybilla can step back into the starting
: lineup without the team missing a beat.
最默默:大P-大P是我們的神。
: Best New Addition: Andre Miller. The Blazers had money to spend this summer
: and while Miller ended up being their third option he was probably the best
: use of the money. He'll be the starting point guard and take some of the
: playmaking pressure off Brandon Roy, while at the same time giving the team
: what they haven't had in a long time – a true point guard. Miller is a
: threat in the pick-and-roll, in the post, in the open floor, and can hit
: the mid-range jumper. When was the last time the Blazers had a point guard
: that multi-talented? Terry Porter? Miller doesn't have that kind of range,
: but he could have that kind of impact. Portland's only other additions were
: rookies Jeff Pendergraph and Dante Cunningham plus veteran Juwan Howard,
: none of whom figure to see consistent action.
最好的補充:Miller -錢花在刀口上,作為先發,並且減輕Roy playmaker的壓力
超好的地板控衛。
: Who We Like
我們喜歡
: 1. Brandon Roy. The $80 million man is the team's leader, heart, and soul.
: He's the best player, the top playmaker, and just an overall
: nice guy. Why wouldn't we like him?
1.ROY:誰不喜歡?
: 2. LaMarcus Aldridge. Unfortunately for Aldridge this is always going to be
: Roy's team, but he could be just as important to the team's
: success. Aldridge is the Blazers' best post scorer and has
: range out to the three-point line, plus his post defense has
: improved a lot over the past couple seasons. With an almost-
: unblockable high jump shot in the post – a la Rasheed Wallace
: in his heyday – Aldridge could still stand to improve his
: rebounding a tad.
2.LMA:很遺憾的,這是ROY的球隊,只能當羅賓,不過卻是拓仔成功相當重要的一塊拼圖
要增加籃板能力。
: 3. Greg Oden. Is he better than Kevin Durant? Nope. Will he ever be better
: than Kevin Durant? Probably not. Should we hold that against
: Oden? Absolutely not. Unfortunately for Oden his career will
: always be linked to Durant's, but he still has the ability to
: become a monster of a defender in the NBA and he will never
: be asked to be more than the third option – if that high –
: on offense as long as Roy and Aldridge are around. Given that,
: the chances he is ever a 20-10 player are very slim…but 15-15
: isn't out of the realm of possibility at all. Oden has very
: good defensive instincts and when healthy and comfortable (
: such as just before getting a bone chip in his knee in February
: ) has nice hands around the basket.
3.Oden:他比Durant好嗎?不會。那他將會比Durant好嗎?可能不會。可以不要在對
Oden問這些了嗎?很遺憾的,他整個職業生涯註定要跟Durant綁在一起了。
但他依然可以成為一個防守怪物,目前在ROY跟LMA的進攻能力下
他還沒有辦法成為高順位的進攻選擇,期待他成為20-10可能有點....
但15-15對他卻是相當合理的期待。
: 4. Andre Miller. Andre Miller is not going to talk much. He won't be a media
: favorite and he's not the type of point guard to get someone's
: face on the floor like Chris Paul, but even after 10 years in
: the NBA Miller is a threat for a triple-double when he steps
: on the floor and his demeanor demands full effort from his
: teammates. With a young and athletic team he will want to push
: the tempo – and it's been a long time since Portland had a
: point guard who could consistently do that with success.
: Watching him direct the offense from the post should be quite
: the joy for Blazer fans.
4.Miller:他我們都很熟了,好好欣賞他的球技吧。
: 5. The Bench. Assuming Nicolas Batum takes the starting job at the small
: forward spot – or even if he doesn't and the spot goes to a
: healthy Martell Webster – Portland's bench is full of players
: who have been starters. Steve Blake started for the team the
: past two years. Przybilla started for four years. Webster was
: a starter in 2007-08. Travis Outlaw has started off and on.
: Rudy Fernandez has had much success as a starter for Spain in
: international play. Veteran addition Juwan Howard has had a
: lengthy NBA career most players strive for. This bench is deep
: and talented, and as long as everyone accepts their role and
: stays ready in case of an injury, this bench could be the best
: in the league. Along with the experience and leadership it
: boasts excellent shooting (Fernandez, Webster, Blake), good
: post play (Przybilla), good rebounding (Przybilla, Webster,
: Outlaw), and some outstanding athleticism (Webster, Outlaw,
: Fernandez). That's a recipe for postseason success.
板凳群:
有一群有先發能力的板凳暴徒,真是甜蜜的煩惱。
RUDY、Blake、大P、Webster、Outlaw、朱王、Bayless(我自己加的)
要天份、要防守、要進攻、要經驗、要體能勁爆、要射球、要板子、要助攻....
要什麼有什麼
這就是全聯盟最好的瑞士刀板凳群
: Strengths
: As one would expect from a team that won 54 games last season, added a
: starting point guard, and didn't lose anyone who made a difference, the
: Blazers have a few of them. They are a good rebounding team – actually,
: scratch that. They are an excellent rebounding team, grabbing 53.4% of all
: the rebounds in their games for tops in the NBA in 2008-09. A healthy Oden
: and Webster should only improve that.
: They were also fifth in the NBA in scoring differential at +5.3. Their
: 14th-ranked offense (99.4 points a game) may look average as the number
: suggests, but when you pair that with the fourth-ranked scoring defense
: (94.1 points a game) it becomes outstanding. With Andre Miller leading the
: charge now you can expect the team's pace (of which Portland had one of
: the lowest Pace Factors in the NBA) to increase – the only question is
: if they can maintain or even improve the differentials that made them so
: successful last season.
強項
核心陣容變動不大,新加入人之後,超過去年的勝場數,只是合理的期待。
籃板是拓仔表現相當出色的部份,擁有全聯盟最好的53.4%抓取率。
如果Oden、Webster健康的話,這數字應該可以在往上攀升。
拓仔也擁有全聯盟第五好得得分差+5.3分
在全聯盟排名14的得分(99.4),表現中等。
但在全聯盟第四的失分(94.1),就讓得分顯得很高。
Miller加入之後,步調或許會加快一點,拓仔去年的Pace Factors是最慢之一
但值得注意的是得失分差還是得維持比去年更好才行。
: Weaknesses
: Free throw shooting is one weakness. As a team the Blazers shot 77% from
: the line, which isn't horrible (18th in the league) but it's not great
: either. (In a for-what-it's worth stat, Portland's opponents led the NBA
: in free throw shooting at 80% from the line.) Portland's worst offenders
: were centers Przybilla and Oden, who both shot under 67% but get to the
: line a combined 5.8 times a game.
弱點
罰球,去年團隊罰球命中率只有77%。
: The Coach's Chair By Mike Moreau
: What Needs To Be Said On Opening Day....
: We now have one of the most talented and experienced backcourts in the NBA,
: and as much good young talent and depth up front as any team in the league.
: The step we took last year was an important one, but our next step is the
: most important - to move toward contending. And we have to carry ourselves
: as just that – contenders. No more talk about potential, or upside, or the
: bright future. Our future is right now. We are in the thick of this hunt,
: and we defer to no one and back down from no team. Winning on the road is
: the best way to make that statement, and we will walk into opponents arenas
: expecting to win.
: - Mike Moreau
The Coach's Chair By Mike Moreau
開幕戰那天需要說啥...
我們擁有在NBA數一數二的後場天份與經驗。
我們要開始競爭了
我們已經不再談什麼未來、什麼潛力多好、要升級多少
我們的未來就是現在,我們要想辦法一直贏下去。
: The Burning Question
: What's Next For Jerryd Bayless?
: Portland was thrilled when they came out of the 2008 NBA Draft with Bayless,
: but he didn't play too much last season (12.4 minutes in 53 games) and with
: the addition of Miller is clearly the third point guard. He can play the two
: with his dynamic scoring abilities, but that spot is manned by Roy and Rudy
: so there won't be minutes there either. Blake is a free agent after next
: season – can he be patient for another year? The general consensus from
: observers is Bayless took a step back at this past summer's Vegas Summer
: League from his outstanding performance as a rookie – so will he even be
: ready?
: http://www.hoopsworld.com/Story.asp?story_id=13889
Loveless怎麼辦?
拓仔在2008年選中Loveless的時候,真的超興奮的說
可是他去年出現在場中央的時間真是少的可憐
Miller的出現,他又變回第三PG了
他可以打點SG,但在人手多滿出來的拓仔隊,哪有他打SG的容身之處。
Blake明年就是FA了,Loveless可以等到來年嗎?
但有個很明顯共識,就是他在今年夏季聯賽退化的像第一年打NBA
所以他將準備好了?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.70.62
推 Aldridge:感謝翻譯 好鄉民式的翻譯 我甲意啦 09/30 07:57
推 jessieptb:翻譯很不錯,可憐的Bayless,哭哭 09/30 10:30
→ knight0123:一切就看明年漢典的去留後,bayless會不會進步了 09/30 11:53
推 cvincent:感謝翻譯 09/30 12:36
※ 編輯: and1018 來自: 114.47.69.66 (09/30 13:15)
推 Aldridge:今天Payton有來看練習 還特別勉勵了Playless 不知道可不 09/30 13:26
→ Aldridge:可以找他來教一下我們的後衛防守 每一個我都不夠滿意啊 09/30 13:27
推 BeStronger:翻譯讚啦! 09/30 19:39
推 Iverigma:最後是說Bayless夏季聯盟打不太好 10/01 13:12
→ Iverigma:Bayless took a step back at this past summer's 10/01 13:12
→ and1018:感謝I大 那邊我原本也很困擾 改一下 10/01 14:01
※ 編輯: and1018 來自: 140.130.210.109 (10/01 14:02)