看板 BLAZERS 關於我們 聯絡資訊
挑幾段我覺得比較需要補充的段落翻譯唷:) : I want to see the Blazers-Lakers. You want to see it. The Blazers probably : want the Lakers, too. And the other matchups are so unpalatable that it's : probably worth rooting against them now. 我想看拓荒對上湖人,你也想看這個組合。我想拓荒者整隊說不定也想對上湖人。 畢竟其他的幾個對戰組合都看似不妙,值得我們從現在就開始祈禱別遇上他們。 : The Blazers can't handle Utah in a single game, let alone a series. They : can't be respectable against a deeper, more talented Denver team. And while : the Lakers have the best record in the West, and the best player, too, I'd : give Portland a chance to win each of the home games, making a series of it. : Mostly, though, I'm pulling for it because it would be a blast. 拓荒者對爵士徹底沒轍,連一場都搞不定,更不用說整個系列賽。 拓荒者也很難成為深度、天份更好的金塊隊的敵手。 另一方面湖人雖然有著西區最佳戰績,並擁有那位最優秀的球員, 我還是認為Portland有機會贏得每個主場,好好打一場系列賽。 不過說到底,其實我想要看這個組合,是因為這等於是丟下一棵震撼彈! (譯按:阿你就擺明說你鄉民性格,喜歡看熱鬧咩) (中略,總之就是說,未來這個月的確值得關心「第八種子追逐戰」的種種消息, 但不管怎樣,如果能以第八種子挑戰Lakers,會是最有趣最值得關注的事情) : Underdogs? Having to play hot just to make the playoffs over the next : month-plus? Given little chance to upset the Lakers? That sounds about : perfect if you ask me. 被當成Underdogs? (被看衰?) 得努力在接下來一個多月維持火熱表現才能勉強擠進季後賽? 只有一絲機會在季後賽來翻掉湖人? 在我聽起來,其實已經夠完美了。 (譯按:以目前戰績、傷病等情況,不算非常樂觀,尤其比起去年此時, 但作者安慰大家,其實有所期待,能在季後賽轟轟烈烈來個系列賽,已經很棒了) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 173.50.237.126
dash0804:推喔! 03/02 20:18
Fernandez05:推! 03/02 20:19
roy7175:推 03/02 20:46
JerrydBatum:推 謝謝修正 ~ 03/02 21:01
AsDfJJJ:push~~ 03/02 21:05
djoko:GOGO 03/02 21:50
spring610:其實季後賽我覺得只要不要遇到爵士就好XD 好害怕 03/03 07:59
hdkevin:感覺關鍵在阿基基..PG.SG.SF.C隊上球員定位都很明確了 03/03 12:58
hdkevin:阿基基硬起來前途還是一片光明啊!!!!! 03/03 12:58
knight0123:目前的確還是agg要加油~~~ 03/03 14:34
sneak: 感覺關鍵在阿基基..P https://muxiv.com 12/11 05:37
muxiv: 推喔! http://yaxiv.com 04/20 03:25