推 flysonics:不是唳花嗎? 05/24 02:04
推 J0HAN:網路上看的是捩(音同烈)花 我沒注意日文版漢字是怎樣 05/24 02:11
→ J0HAN:可是看到本期寶島竟然用捻花......一整個傻眼...... 05/24 02:12
推 teena:惹草大概就快出現了.....-╴-" 05/24 02:32
推 wakaranaiyo:擺明就是編輯部不知道「捩」這個字怎麼念啊~(昏倒) 05/24 02:49
推 claudeliu:上回還是捩花 這回不知道是打錯字還是怎樣 05/24 03:32
推 fishko1123:單行本打成悷,現在是捻....東立跟海燕大人過不去啊?? 05/24 09:16