※ 引述《liverworts (十字架鑰匙圈為證)》之銘言:
: Hey hey about this I have to warn you guys: don't read translated books
: about ecology, or I should say science, if you're serious about learning something
: useful. 2 years after graduate school here when I went back to check those
: translated ecological books I brought form Taiwan, I realized how much those
: translated books don't make sense. I really encourage people to read the
: original English version no matter how difficult it is to undertsand
: American/British English. I probably will get rid of all the translated
: ecological books I have, and give them to high school kids who have problems
: with reading English books and who only need the most basic ideas about
: ecology.
呵呵 用和說的是啊
還有一些翻譯書 如果翻的不好
可能比原文書還難唸懂呢(因為意思可能不通啦)
真的要好好唸書 英文真的很重要呢...
--
無來無去
無啥代誌
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.4.233