※ 引述《Eaglew (蒲公英)》之銘言:
: ※ 引述《chiaying (遠‧距‧離)》之銘言:
: : 下了一下午的雨,從羅斯福路走舟山路進來
: : 走到一半發現灑了一地的金黃,在國立編譯館的前面
: : 散落一地的金黃色小花應是被雨帶下來的吧,漫佈了近五十公尺
: : 和黑色的柏油路面恰成強烈的對比,走了一步就很不忍心再繼續踩下去
: 呃......
: 我硬生生的走完了說
: 相當殘忍
: : 一地的金黃,不知為什麼帶給我一種強烈的滿足感
: 那天經過的時候
: 剛好有風把小黃花吹下來 很瓊瑤喔
: 怡辰還叫我趕快吟首詩
: 可惜我想不出來
只是先想到一首詞,雖然不是春天,但也可以湊和湊和.....
(很有趣的是,因為唐宋著名文人美好回憶中的落英繽紛都在溫帶,所以很少對於秋
天落花滿徑的描述)
天仙子‧送春--張先
水調數聲持酒聽,
午醉醒來愁未醒。
送春春去幾時回,
臨晚鏡,
傷流景,
往事後期空記省。
沙上並禽池上暝,
雲破月來花弄影。
重重簾幕密遮燈,
風不定,
人初靜,
明日落紅應滿徑。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.253.204
※ 編輯: Poet 來自: 140.112.253.204 (09/24 07:08)