作者Anjou (洨狐下台)
看板BROADWAY
標題Re: 悲慘世界日文版
時間Mon Oct 2 13:38:06 2006
其實我比較想問的是現在中文版歌詞的進度到那邊了........
其實中文歌詞定稿之後
華人世界應該會有一陣狂熱吧
--
像你這種財務官懂什麼
財務官只要負責把金庫的蓋子打開就好 阪本龍馬
長崎 1867
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.155.151
→ gummoe:可是中文音樂劇 無論原創或翻譯 有哪一部是完全詞句通順的? 10/02 23:17
推 MidnightBach:天使不夜城還不錯啊 10/03 09:39