看板 BROADWAY 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《hsu396 (小許)》之銘言: : 我想請問一下,這個是不是會在美國演 :   因為我在網上查到 http://www.barrystickets.com/tickets.php?EID=Wicked :   我正好有一段時間會在LA,所以在考慮要不要去看!! 是的,從今年開始在LA固定演出,不過不知道卡司風評如何? 另外RENT也有在LA固定演出喔! 去年暑假在聖地牙哥看過巡演場,覺得這齣劇的難度在於對白講話速度很快, 不像悲慘世界、歌劇魅影、獅子王、媽媽咪呀甚至晴光翡冷翠那樣, 讓英語非母語系的觀眾第一次進場看就容易懂, (個人覺得以上五個劇目台詞難易度與唸詞速度都算慢而清晰, 悲慘世界對話的時候少,唱歌的時候多,所以有預習過原聲帶或演唱會應該大致OK; 歌魅已經出了電影,有看電影再進劇院也OK; 媽媽咪呀對話簡單,沒有帶到太多專有名詞,大概就像三人行或六人行影集的英語程度, 獅子王因為是卡通改編的關係,除卻動物名詞外,台詞都很好懂; 晴光翡冷翠場景設定成去義大利觀光的美國母女,所以講英文台詞時慢而清楚) RENT吉屋出租算是特殊的例子,難懂的地方與壞女巫一樣, 這兩齣我都是看巡演場,事前也都再三溫習過原聲帶, (RENT甚至是看完亞洲莫文蔚版、電影版才去看聖地牙哥巡演的) 不知道是不是巡演的關係還是劇組的關係, 這兩齣對白講得快、中間又夾雜許多似乎(?)是演員即興穿插的笑點, 似乎又跟時事有關…… (理由:會有專有名詞出現,有時只是一個陌生人名蹦出來全場就轟笑, 推測是時事題>__<,像上次屏風的莎姆雷特─郭子乾版會拿張國棟老師的笑點來玩一樣?) 不過光是為了看現場長什麼樣子就蠻值得進劇院看的。 現場聽女主角飆高音,彷彿胸腔都跟著她共鳴一樣~(感動) 建議如果您是入門觀眾, 不妨搭個車去拉斯維加斯(離LA車程3-4個鐘頭)先去看賭城版的歌魅跟媽媽咪呀, (離題:順便去賭城朝一下CSI的聖) 再回頭來看LA的壞女巫跟RENT不遲。^__^ -- 觀雲舫2007啟航版 (免註冊即可看文回文貼文之討論區) http://www.bl.idv.tw    夜來雙月滿 曙後一星孤    http://blog.yam.com/akila -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.148.201
hsu396:謝謝,我了解了,我會在安排一下的!!謝謝 04/15 02:03