看板 BROADWAY 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 Fiction 看板] 作者: blueleslie (藍色雷斯里) 看板: Fiction 標題: [心得] Wicked女巫前傳 時間: Mon Oct 8 13:43:50 2007 *圖文影音版:http://blog.yam.com/blueleslie/article/12058172 (包含綠野仙蹤電影片段. Wicked音樂劇片段) 女巫前傳Wicked—The Life and Times of the Wicked Witch of the West 葛萊葛利.馬奎爾Gregory Maguire:晨星出版 法蘭克鮑姆(Lyman Frank Baum)的《綠野仙蹤The Wizard of Oz》早已成為經典 名作(被改編為音樂劇,後來音樂劇版又被搬上大螢幕成為經典電影),他又陸續寫了13本 歐茲國(Oz)的故事。而在他過世後,後世續寫、仿寫、改寫的作品更是不計其數。葛萊葛 利馬奎爾的這本《女巫前傳Wicked》(副標題個人直譯為「西方壞女巫的一生與時光」)可 說是其中最具有原創性深度的獨特作品。 台灣讀者對《女巫前傳》的認識應該多半是來自改編為百老匯音樂劇的《罪惡壞 女巫Wicked》(台版原聲帶由福茂發行,已被視為超級難找的搶手貨)吧。顛覆經典的《綠 野仙蹤》故事,華麗的舞台特效,以歌舞及改寫沖淡了原作的苦澀與黑暗,也難怪佳評如 潮、極為賣座。事實上,這本原作小說無論是就深度與精采度,皆大大勝過音樂劇版。 在閱讀這本書或者談這本書之前,一定要先讀過《綠野仙蹤》,或者看過電影版 。在這邊順便推薦風雲時代出版的中譯版本,不僅完整翻譯《綠野仙蹤》,還獨家收錄了 歐茲系列第四集《地底冒險》。 在《綠野仙蹤》裡,桃樂絲、小狗托托和房子隨著龍捲風一同降落在歐茲國。才走出房子 就受到蒙奇金人的熱烈歡迎,原來她的房子(準確的說應該是伯伯與嬸嬸的)恰恰好就降落 在「東方壞女巫」的身上。之後,「北方好女巫」現身,要桃樂絲穿上已經融化的壞女巫 的魔法銀鞋,要她沿著黃磚道前往「翡翠城」,請求「偉大的歐茲」魔法師協助她回到堪 薩斯的家。一路上她遇到了稻草人、鐵錫樵夫與膽小的獅子,同時還得提防綠色皮膚的「 西方壞女巫」(The Wicked Witch of the West)的阻撓…… 我一向特別喜歡注意反派角色。《綠野仙蹤》的「西方壞女巫」與「東方壞女巫」戲份異 常的少(不過原作本來篇幅就不厚啦),死法異常的虛弱,而且我們得到的資訊也都是片面 之詞。葛萊葛利馬奎爾針對西方壞女巫,突破原著的格局,延伸架構出這部近500頁的奇 幻鉅著(中譯本),深度與情節設計都超越童話故事的層次,讓讀者們得以重新認識這位「 西方壞女巫」。也因為這本書大為暢銷,作者還寫了續集《女巫之子》。 《女巫前傳》非常符合我的喜好—華麗的邪惡。《女巫前傳》絕對不會是適合給孩子們讀 的幸福童話。讀到最後,讀者可能會弄不清所謂的「壞女巫」是不是真的就是邪惡的。 《女巫前傳》融合了顛覆童話的邪惡趣味、哈利波特式的魔法學校、架空但反應現實的奇 幻世界、惡搞性的黑色幽默,當然,還有綠皮膚女巫完整的一生。在《女巫前傳》裡,我 們讀到的不是邪惡勢力的誕生,而是不斷的探究邪惡的本質,以及如何一出生就背負著詛 咒。我們看到懷抱夢想的艾法芭是如何的理想及愛情雙雙破滅,追求自由的女學生如何成 為女巫,以及對抗「偉大的歐茲」魔法師專制帝權的她如何的被眾人誤解。《女巫前傳》 讓我們得以用截然不同的視角重新閱讀童話《綠野仙蹤》,彷彿經歷了一場閱讀的成年禮 。 《綠野仙蹤》裡我們讀到「只要沿著黃磚道走,就可以到達翡翠城」。誰又能想到「黃磚 道」是魔法師帝國擴張所興建的高速道路呢?《女巫前傳》揭露了歐茲帝國的黑暗面,以 及末世毀滅的預言性。《綠野仙蹤》裡許許多多的情節得到了重新詮釋,也解開了許多神 祕的謎題。邪惡的西方壞女巫為何覬覦桃樂絲穿的魔鞋?魔鞋又是從何而來?膽小獅的身 世為何?鐵錫樵夫在尚未成為鐵錫人前為什麼會不斷的被斧頭砍斷肢體?善良的「北方好 女巫」為什麼要桃樂絲大費周章的前去晉見歐茲,卻在最後告訴她其實打從一剛抵達歐茲 國就有回家的方法?壞女巫手下的飛猴又是從哪裡蹦出來的?壞女巫的身世維和?除了女 巫能召喚飛猴三次的魔法帽這點沒有解釋且和《綠野仙蹤》矛盾之外,大部分的重新詮釋 或解釋都能吻合《綠野仙蹤》的故事。而本書又額外埋下許多伏筆,或許會在續集《女巫 之子》中解開吧。 桃樂絲的故事之重要橋段也都在《女巫前傳》裡再現,且變得十分搞笑。最讓我覺得有趣 的是,「北方好女巫」所解釋的桃樂絲之房子降落在「東方壞女巫」身上時東方壞女巫當 時正在做什麼,而且還天外飛來一筆的說「那天我穿了一件粉紅色的夢幻衣」(請對照電 影版XD),「大概是衣服的作用讓他們以為我是女巫吧」。 -- 在沙漠中,我看到一隻動物;裸體的,野蠻的。 牠蹲踞在地上,手中捧著自己的心,啃吃著。 我說:『好吃嗎,朋友?』『苦苦的-苦苦的,』他回答:『但是我喜歡, 因為它苦苦的,因為它是我的心』 from Stephen King~《午夜禁語 卷頭詩》 ◇My Blog+留言板: http://blog.yam.com/blueleslie -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.116.13 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.116.13