看板 BadDaughter 關於我們 聯絡資訊
I feel so extraordinary Something's got a hold on me I get this feeling I'm in motion A sudden sense of liberty I don't care 'cause I'm not there And I don't care if I'm here tomorrow Again and again I've taken too much Of the things that cost you too much I used to think that the day would never come I'd see delight in the shade of the morning sun My morning sun is the drug that brings me near To the childhood I lost, replaced by fear I used to think that the day would never come That my life would depend on the morning sun... When I was a very small boy, Very small boys talked to me Now that we've grown up together They're afraid of what they see That's the price that we all pay Our valued destiny comes to nothing I can't tell you where we're going I guess there was just no way of knowing I used to think that the day would never come I'd see delight in the shade of the morning sun My morning sun is the drug that brings me near To the childhood I lost, replaced by fear I used to think that the day would never come That my life would depend on the morning sun... I feel so extraordinary Something's got a hold on me I get this feeling I'm in motion A sudden sense of liberty The chances are we've gone too far You took my time and you took my money Now I fear you've left me standing In a world that's so demanding I used to think that the day would never come I'd see delight in the shade of the morning sun My morning sun is the drug that brings me near To the childhood I lost, replaced by fear I used to think that the day would never come That my life would depend on the morning sun... 太久沒聽這種很細鎖悲哀的歌詞了 我從來沒想過有這樣一天 早晨八九點鐘的太陽,我看見的卻是它陰影裡的光芒 我的早晨太陽,像是藥物一樣,帶領我更靠近 失去的了被恐懼取代的童年 我一直以為那一天永遠不會來到,我的生命會決定在明天的太陽 在我還是個小男孩時,同樣年紀的小男孩,我們總是聊著天 現在我們一起長大了,他們卻害怕他們看見的東西 那是我們都付出的代價 命運的價值,悄然發現是一無所有 我沒有辦法告訴你我們該往哪裡去 我想那僅僅不過是不能夠知道 快十二點,沒有什麼陽光射進.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.3.139