推 wryyyyyyyy: C8 08/05 15:51
推 gy5566gy: 變電箱逃過一劫 08/05 15:52
推 polanco: 星爆氣流產 08/05 15:52
推 ihcc: 有人能翻譯細八的中文是什麼嗎 08/05 15:52
推 raymond80048: 米氣估阿娘 08/05 15:53
→ suzhou: 簡易翻譯:抄你的B記本 08/05 15:53
推 echoo: 西巴魯媽! 08/05 15:54
推 ihcc: XDDD 感謝專業翻譯 08/05 15:55
推 f88108523: 細八給誰氣 08/05 15:57
推 mkopin: 最近各國職棒都在傷害家電 08/05 15:58
→ zxcc79: 還好韓國國罵不會被桶 08/05 16:00
推 citpo: 業配新指標 08/05 16:00
→ zxcc79: 第一次學到這句是看實尾島風雲,那時候翻譯成:MD 08/05 16:00
→ zxcc79: 沒想到實際意義跟達文 西 差不多 08/05 16:01
→ c98406023: 喜八辣 08/05 16:05
推 saw6904: 第一次聽到〝細八〞是從〝我的野蠻女友〞聽到的,男主角 08/05 16:05
→ saw6904: 很多臺詞一直在講〝啊~細八〞 08/05 16:05
推 smallGY: 講C8會被桶嗎 08/05 16:06
推 visa9527: 細八不是粵語唷? 08/05 16:09
推 fnb10803: 嚕麻 08/05 16:09
→ Elfgj: 隊友們表示干沒水喝了啦 08/05 16:13
→ suzhou: 可以找亞當山德勒補水XD 08/05 16:14
推 citpo: N4 T4 hy 524 棒版關鍵字 08/05 16:16
推 ianasd: C8 08/05 16:20
推 hsangel: 西爸? 08/05 16:21
→ c98406023: 志村新八 08/05 16:24
推 tsaodin0220: C8 08/05 16:33
推 atxp4869: 有時候會看到髒話被翻譯成「幹」,到底是什麼字來的XD 08/05 16:33
推 ihcc: 樓上... 08/05 16:34
推 ELV420: C8763 08/05 16:34
推 Posaune: 你是按怎! 08/05 16:37
→ zxcc79: 幫某樓小哀低調... 08/05 16:47
→ jacklinjia: C8 08/05 17:26
推 Xing97302: 前幾天才有人打冰箱致敬 今天換飲水機 明天484要砸隊 08/05 17:44
→ Xing97302: 巴 08/05 17:44
推 sfw2579: 美國恰恰 中職真的領先全球 08/05 17:55
→ Tawara: 這麼想喝水啊 08/05 18:13
推 durnak: 這球被拉也還好 08/05 18:36
推 ctes940008: 78 08/05 20:08
推 lnq777: C8763! 08/05 20:16
推 funmicky: 細八XDDDDDDDDD 08/05 22:10
推 aaron70221: 細拔 08/05 22:52