看板 Battlegirlhs 關於我們 聯絡資訊
忘記是說翻錯還是內容有問題,反正送了 5石.... 不講不知道,講了倒是很在意「到底哪裡出錯啦?」 不過前幾天打心美乳牛裝的秘密特訓的時候,一直對「乳牛先生 」這四個字發笑....再怎麼乳牛,還是只有母的擠得出牛奶啊~ 但不知道為什麼不管是乳牛小姐或者乳牛太太,感覺上都像是在 性騷擾就是了....Orz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.251.244.94 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/battlegirlhs/M.1457402954.A.B22.html
becow01: 所以你就知道其實那些奶是誰擠的了 03/08 10:11
woodycarlos: 去官方FB上看 好像是有一段日文沒翻出來 03/08 10:34
woodycarlos: 去粉絲團就能看到一堆人整天在找bug和錯誤了XD 03/08 10:35
pinqooo: 翻譯不要亂翻啦qq 心美才不會男女不分勒 03/08 10:35
david3809: 所以我來翻譯的話一定翻成 牛牛……… 03/08 10:37
herikocat: 一直以來心美給我喝的牛奶都是自產的啊 03/08 11:06
herikocat: 心美:老師沒精神的時候就要喝牛奶,我去端過來(擠擠) 03/08 11:08
jhgklove: 公的也擠得出白白的液體啊...還含有豐富的蛋白質.... 03/08 11:11
herikocat: 結論是 心美汁+乳牛先生汁!? 我到底喝了啥 03/08 11:18
zxcvbnm9426: 應該是さん直接翻過來的問題吧 哈哈 03/08 11:51
zxc2027: 自己是遇到黃組的劇情有一小段沒對話只有人物跳來跳去 03/08 11:57
mackywei: 「心美,牛奶可以直接喝嗎?」「(驚)!」 03/08 13:07