看板 Beyond 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《pony1 (虛情假意臭蘿蔔!)》之銘言: : ※ 引述《ithree (可怕的賴老師)》之銘言: : : 剛剛在歌詞版看了一下, : : 他們新專輯中有一首「Times of the life」(應該沒記錯) : : 看到歌詞時, : : 不知道為什麼就覺得好像是beyond的歌。 : 今晚又再度 迎著冷雨飄過 難自控 何時可找到曙光 : ^^^^^^^^^^^ : 不管以後會否擁有 要把杯中苦澀乾透 : WE TAKE THE GOOD TIMES AND THE BAD TIMES OF MY LIFE : 失意或憤怒 其實見怪不怪 彈著那無情的一首怨曲 : ^^^^^^ : 曲終過後漸覺冰冷 妳不甘心的一雙眼 : WE TAKE THE GOOD TIMES AND THE BAD TIMES OF MY LIFE : 無邊的思憶可以無限擴張 無邊的呼叫埋藏於心底裡 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : 麻木了的心不想再面對俗世人 讓剎那的光輝一再下去 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^ : 與你鳥瞰天空不管所有的挫敗 咪怕冷眼笑聲堅守理想 : ^^^^^^^^^^^^^^^^ : 曾話過光輝勝利在遠方 如同時日幻化燦爛 : ^^^^^^^^^ : ---------------------------------------- 聽了這首歌 發現~~~天阿~~~~ 信樂團阿信的聲音唱粵語的飆高音部分 和家駒...好像喔~~還有一些轉音部分 聽了這首歌我真的嚇到了說 @-@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 210.58.175.131