推 keitawings:沙發XDDD西萬翻譯好宅XDDDD 05/29 12:36
→ keitawings:是說光旻推薦的那首好聽耶~歌聲好舒服 05/29 12:38
→ delccs:這是要貼近生活用語阿XDDD 05/29 12:40
推 onefifth9:可以改成頭推XDDDD 05/29 12:43
→ delccs:改成頭推就是告知眾人我是個無可救藥的鄉民XDDD 05/29 12:54
推 adzukijia:沙發超好笑XDDDDDD 05/29 16:46
→ delccs:樓上奇異果葛格版主笑好大聲XDDDD 05/29 17:22
推 onefifth9:奇異果葛格XDDDDDDDD 05/29 17:53
推 kiki543:完全沒發現是奇異果葛格板主駕到XDD 05/29 20:49
→ delccs:因為這個帳號不知道要怎麼拆解所以印象深刻XDDD(幹嘛又拆 05/30 00:06
→ delccs:解人家帳號 05/30 00:06
推 onefifth9:(我是被拆解的那個XDD 05/30 00:49
→ delccs:one fifth 9~~ 05/30 01:19
推 onefifth9:del ccs ~ 05/30 01:29
→ onefifth9:咪努表示:我的沙發風采被搶了XD 05/30 01:30
→ delccs:其實還真的是那樣拆喔XDDD 只是都是縮寫念不出來而已 05/30 01:35
→ onefifth9:東玄哥你看!我拆對了耶!!!! 05/30 01:43
推 adzukijia:我的是這樣拆:adzuki jia XD 05/30 09:37
推 onefifth9:hi 奇異果葛格版主 自拆帳號XD 05/30 11:25
→ delccs:我昨晚想了一下 以為是ad zu ki jia <<ad煮去呷(你夠了 05/30 11:31
推 adzukijia:廣告 煮起來...會好吃嗎?(搔頭) 05/30 11:58
→ adzukijia:唸的話 是那樣拆沒錯XD 05/30 11:59