看板 Brit-pop 關於我們 聯絡資訊
前幾天搭計程車聽到 真是嚇傻我也 不是很好聽歌詞超級蠢 然後唱的人我連聽都沒聽過..... http://www.youtube.com/watch?v=O9XLq8hu9iI
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.127.149
karen0922:好不舒服...歌詞堪稱一絕 我馬上聽原版來洗腦一下... 08/18 06:35
violetmorn:MV跟歌詞都...真的是不太蘇胡捏 唱的是誰真的沒看過 08/18 06:40
AceLee:真的好糟XD 08/18 07:06
Kerdison:馬來西亞歌手 08/18 09:36
TheRoots:這MV好弱智..... 08/18 11:04
renwen:$%#$#@$@#$ 08/18 12:06
casey72017:...搞笑藝人?... 08/18 12:51
Kenny1206:XDDDDDDDDDDDDDD哈哈哈哈哈哈 08/18 13:17
Kenny1206:如果只是這樣一味的翻唱 倒不如去拍av我才會去買... 08/18 13:18
Kenny1206:爛掉了爛掉了 不過還不錯笑XDDDDD 08/18 13:18
searoar:愛拍不會自己去拍嗎 08/18 14:18
Kenny1206:我的重點是只會去翻唱別人的作品 這樣的歌星千篇一律 08/18 14:47
Kenny1206:還不知道有什麼特色... 08/18 14:47
Kenny1206:純推The ting tings 08/18 14:50
TousyRoom:我竟然還聽了很久 XD 08/18 16:15
MostAlone:好好聽 推一個 青出於藍 08/18 16:17
jonajay9:上次聽廣播有聽到 08/18 16:55
momo8988:青出於藍?!?!?!?! 08/18 17:06
RoyBeika:>///////< 08/18 17:19
WatabeAtsuro:我把它聽完了 沒有到那麼恐怖吧 08/18 17:20
MostAlone:我覺得她的定位比TING TINGS還要精準 08/18 17:47
MostAlone:婷婷思那個男的很像多的 08/18 17:47
watermolor:山寨版 ... 偶像歌手的定位 !? 08/18 18:20
momo8988:可是這女的唱起來很不到位噎,而且合成器用的不好聽 08/18 18:32
odt:是不太書胡 但也沒到那麼恐怖啦 08/18 18:43
dazet:第一便真的不太舒胡....第二次就吞的進去了:D 08/18 18:55
wumc:上次在車上聽到,聽完心情好差阿Orz 08/18 19:46
sharonyu:我之前去斗六找朋友時聽到 我們都氣炸了阿!!!!!!!! 08/18 20:44
Workshy:我今天也聽到! 一首好歌就這樣給...... 08/18 21:08
chowdapon:我快吐了... 08/18 21:15
naiadxxx:笑壞 08/18 21:35
MostAlone:為什麼要笑 這首歌本來就很蠢阿 英文歌詞也沒好到哪去 08/18 21:40
MostAlone:the ting tings本來就很爛 08/18 21:41
MostAlone:中文歌詞反而比較有深意,仔細想想在全球中文熱中 08/18 21:42
MostAlone:有人針對這波熱潮寫過歌反應嗎?別跟我講SHE的中國話 08/18 21:42
MostAlone:「我一個人到台北 報名課程 學中文」 08/18 21:43
MostAlone:來的是那麼直接了當,我豎起了大拇指。 08/18 21:44
momo8988:也對啦,不過好像是因為她是馬來西亞人的樣子(還是星國?) 08/18 21:50
weiwei1117:他今天有上歡樂幸運星 他說他是馬來西亞的代言天后 08/18 21:55
TheRoots:................................................... 08/18 22:12
Kerdison:雖是翻唱 不過唱片文宣好像都沒提到The Ting Tings 08/19 00:35
dendon:我覺得半斤八兩啦 英文詞也不過是這樣 08/19 00:44
noexit:歌詞好鳥 但卻一直吸引我去聽...> < 08/19 12:04
hikkiyo:純推THE TING TINGS 08/19 13:14
anastasia19:我被翻唱嚇到了= =" 08/19 13:58
mmmahh:其實滿好聽的啊哈哈 08/19 16:18
dendon:驚見阿強 08/19 16:46
zard1989:這...我覺得差不多耶 XD 08/19 17:23
jay70120:歌詞改一下的話 應該還不錯說= = 08/19 23:21
DWoods:中文歌敢完全不理押韻就很值得鼓勵了 08/19 23:40
Lovetech:除了詞改掉 曲根本是照抄 華人翻唱就只能停留在這階段嗎? 08/20 17:00
nenini:會覺得好笑是和原版的落差產生的違和感吧 就是會覺得怪怪的 08/21 00:06
akane7776:我覺得只有詞不習慣 其他都還好 08/21 03:21
miniemi:能改成這樣也蠻強大的啊 08/22 01:29
Arctica:有點囧 08/22 12:25
frenzynana:都差不多啦顆顆 08/22 12:26
POPPINGRAY:幹好白吃喔 08/22 17:42
POPPINGRAY:吃麻臘燙!!!!!!!哈哈哈哈哈哈 08/22 17:44
asianDUB:回Kerdison 因為提了也沒什麼人知道 目標市場又不是各位 08/23 22:11
asianDUB:回Lovetech 翻唱本來就是照抄 改太多就是抄襲 不是翻唱 08/23 22:13
whylook:Ting Tings的男鼓手怎麼會像多的...只有鼓手和主唱不行嗎? 08/23 22:28
sanika:被翻唱的感覺很恐怖 09/11 02:00
honda02:痾 可冒昧請問一下她是誰!?我很愛THE TING TINGS 但她算了 09/18 11:55