看板 Britney 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《neoiverson (極度缺乏感情生活)》之銘言: : 對了我知道台灣的唱片市場怪現象不少 : 不過也不需要因此就什麼都覺得都是國外的好 : she雖然超愛翻唱 不過這次..嗯 : sweet box知道了應該會想哭 他替人寫的歌被說成翻唱 : 還有之前也是有人聽了韓文版的Lydia (FIR)後 : 以為FIR翻唱國外的歌卻聲稱自己創作... 我想那個人應該本身就不太熟悉FIR吧 或者是根本就不太接觸中文樂壇新資訊 不知道FIR專輯是全創作的人應該沒幾個... : 其實是韓國人聽了喜歡才翻唱的............. (時間也晚好幾個月) : 所以囉~ : 唉 : 怎麼好像大家都對自己身邊的市場一點信心也沒有..? 最主要還是Britney的Everytime吧... she愛翻唱的印象太深了... : ※ 引述《neoiverson (極度缺乏感情生活)》之銘言: : : "我愛你"的英文版嗎? : : 那是sweet box寫給she的歌 : : 現在他自己拿出來唱英文搖滾版 : : 記得she這張專輯有幾首都是sweet box特別寫給他們的 : ※ 編輯: neoiverson 來自: 211.75.139.44 (02/23 02:16) -- 你知不知道本大爺是誰阿?! leechuan~~我知道錯了! <□ ̄ ●■ ∕﹨ ∣ ∟ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.117.188.173
tang29:推翻唱Everytime 真的留給我很深的印象 61.223.166.179 02/23
hsyuhe:推~每張專輯似乎至少要有一首翻唱才覺得高興..= = 218.166.36.80 04/02