※ 引述《leechuan (It's Like That!)》之銘言:
: ※ 引述《neoiverson (極度缺乏感情生活)》之銘言:
: : 對了我知道台灣的唱片市場怪現象不少
: : 不過也不需要因此就什麼都覺得都是國外的好
: : she雖然超愛翻唱 不過這次..嗯
: : sweet box知道了應該會想哭 他替人寫的歌被說成翻唱
: : 還有之前也是有人聽了韓文版的Lydia (FIR)後
: : 以為FIR翻唱國外的歌卻聲稱自己創作...
: 我想那個人應該本身就不太熟悉FIR吧
: 或者是根本就不太接觸中文樂壇新資訊
: 不知道FIR專輯是全創作的人應該沒幾個...
: : 其實是韓國人聽了喜歡才翻唱的............. (時間也晚好幾個月)
: : 所以囉~
: : 唉
: : 怎麼好像大家都對自己身邊的市場一點信心也沒有..?
: 最主要還是Britney的Everytime吧...
: she愛翻唱的印象太深了...
我回文主要是因為我上一篇提到的是"看到糖果盒子的歌 誤認為she翻唱他的歌"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.75.139.44