作者hallcom (嗡嘛呢唄咩吽)
看板Buddhism
標題Re: [法語] 僧伽吒經卷第一
時間Mon Oct 3 17:29:51 2011
http://cbeta.org/result/normal/T13/0423_001.htm
爾時一切勇菩提薩埵摩訶薩埵。白佛言。
T13n0423_p0960b12(00)║世尊。若有眾生聞此法者壽命幾劫。佛言。
T13n0423_p0960b13(01)║其人壽命滿八十劫。一切勇菩提薩埵白佛言。
T13n0423_p0960b14(00)║世尊。劫以何量。佛言。善男子。
T13n0423_p0960b15(05)║譬如大城縱廣十二由旬高三由旬。盛滿胡麻。
T13n0423_p0960b16(04)║有長壽人過百歲已取一而去。
T13n0423_p0960b17(09)║如是城中胡麻悉盡劫猶不盡。一切勇。又如大山縱廣二十五由
旬。
T13n0423_p0960b18(00)║高十二由旬。有長壽人過一百歲。
T13n0423_p0960b19(04)║以輕繒帛一往拂之。如是山盡劫猶不盡。是名劫量。
T13n0423_p0960b20(00)║時一切勇菩提薩埵摩訶薩埵白佛言。世尊。
T13n0423_p0960b21(00)║一發誓願尚得如是福德之聚壽八十劫。
T13n0423_p0960b22(01)║何況於佛法中廣修諸行。善男子。
T13n0423_p0960b23(05)║若有聞此法門者。所得壽命滿八十劫。
T13n0423_p0960b24(07)║何況書寫讀誦之者。一切勇。
T13n0423_p0960b25(13)║若有人以淨信心讀誦此法門福多於前。九十五劫自識宿命。
T13n0423_p0960b26(06)║六萬劫中為轉輪王。於現在世人所敬重。刀不能害。
T13n0423_p0960b27(02)║毒不能傷。[女*(犮-乂+又)]蠱不中。臨命終時。
T13n0423_p0960b28(06)║得見九十五億諸佛。安慰之言。汝莫怖畏。
T13n0423_p0960b29(07)║汝在世時聞僧伽吒法門。九十五億佛。各將其人至其世界。
T13n0423_p0960c01(00)║一切勇。況復有人得具足聞如是法門。
(未完待續)
--
我們的負面情緒是如此強而有力,為了要對治他們,持續的努力是必須的。
如果我們持續地修行,我們一定會改變的。
--達賴喇嘛
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.150.103
推 inko:隨喜。 10/03 20:57
→ riant:隨喜 10/04 12:27