推 silentgiant:是不是原文不重要//另外你看心經也不是完全翻譯的白 01/18 19:58
→ silentgiant:話文//雖然不是原文 但是翻譯還是有保留原義 01/18 19:59
推 silentgiant:這個道理就跟聖經差不多 聖經有翻譯那麼多國家語言 01/18 20:13
→ silentgiant:可是會為了追求原義 去學希伯來文(最原始的的聖經)嗎 01/18 20:15
→ Ting1024:一般來說還是原汁原位比較不會變調 01/19 01:53
→ Ting1024:凡是翻譯過後東西,多少都會有點意思上的落差.. 01/19 01:53
→ FarkU:就算念梵文"經"卻不懂其意,也只是如同鸚鵡學語。"咒"例外> 01/20 00:15
→ lotusea:應該不是這樣吧! 01/26 21:11