看板 Bundesliga 關於我們 聯絡資訊
以下是大約整理 Klose--K神 Miro K神 他是神~~ Miro 名字 Miroslav 暱稱 Podolski-- 波弟 波弟 暱稱Poldi的音譯 Schweinsteiger-- 小豬 豬神 Schwein是德文的 豬 小豬 暱稱Schweini意譯 豬神 就他是神~~ Lahm -- 黑兔 腹黑拉? 拉米 黑兔 長的小動物一樣可愛 腹黑拉? 詳見德國隊大戲 隊長門 拉米 暱稱Lahmy音譯 Thomas Mueller -- 囧小孩 白目?.. 囧小孩 常有很囧的表情 Mesut Oezil -- 272 葉金川 吳彥祖 冠C哥 德國梅西 272 厄齊爾諧音 葉金川 吳彥祖 冠C哥.. => 長的太帥 一言難盡 德國梅西 => 名字Mesut暱稱Mesi Kiessling -- 740 740 => 基斯林諧音 Mario Gomez -- 割麥子 割麥汁 勾麥汁 勾梅子 勾梅汁 禁區之亡 阿亡... 割麥子 割麥汁 勾麥汁 勾梅子 勾梅汁..=> Gomez的諧音 禁區之亡=> 給他帶球到禁區就知.. 阿亡 => 對禁區之亡的親切暱稱 Wiese -- 草地 草地 Wiese德文意譯 Adler -- 小鷹 小鷹 Adler德文意譯 Neuer -- 小新 牛爾 小新 Neuer德文意譯 牛爾 Neuer諧音 Khedira -- 驚世媳婦 驚世媳婦 好像是比場唱國歌時 會勾手依偎在旁邊球員 像小媳婦? Lehmann -- 尿叔 尿大叔 尿大叔 曾在比賽時跑到球場邊尿尿 Klinsmann -- 麵包師傅 金色轟炸機 Klinsi 麵包師傅 => 家庭經營麵包店 本身也有麵包師傅執照 金色轟炸機 => 正牌綽號 以前踢前鋒時 一頭飄逸金髮+攻擊性踢法 故名 Klinsi => Klinsmann暱稱 Ballack -- 芭樂 拔辣 X亞王(X可填很多數字) 芭樂 拔辣 Ballack諧音 X亞王 拿非常多亞軍 Loew -- 熱敷 熱敷 Loew諧音 一些補充 Robben -- 老頭 老頭 長的似乎很老? Ayew -- 迦納濱崎步 Ayew 跟 Ayu 同音 Ayu是濱崎步暱稱(Ayumi Hamasaki) Raul -- 老吳 吳皇 老吳 Raul諧音 吳皇 他是皇帝~~ van Gaal -- +2 +2 Gaal的諧音 還請繼續補充~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.233.68.65
wind1120:小鷹和小新是意譯不是音譯吧:) 08/20 16:25
打錯 已更正 Danke~~ ※ 編輯: Vicky1016 來自: 118.233.68.65 (08/20 16:29)
wind1120:Bitte~推整理用心^^ 08/20 16:32
kisasei:驚世媳婦是指Sami嫁到豪門皇馬啦 排人牆勾手小媳婦是272 08/20 16:48
kisasei:拉姆還有綽號松鼠 一樣是長的像的可愛動物 對岸叫松鼠的多 08/20 16:49
kisasei:我個人是比較喜歡兔子這個暱稱啦XDD 08/20 16:49
kisasei:阿王還有個綽號--名模 因為帥!!!(喂) 08/20 16:52
kisasei:阿亡^ 打錯字orz 08/20 16:53
sunfish20xx:芭樂還有鐵棍(?)>//////< 08/20 16:59
kisasei:芭樂不是叫鋼棍嗎....(?)>//////< 來由很恐怖 不要問(毆) 08/20 17:02
yufion:是"近"區之亡,不是"禁"區喔XD 08/20 17:11
sanacocoa:Robben有時也被叫做裸奔or老將羅本 08/20 17:11
yufion:阿亡的諧音還有個高美姿 08/20 17:15
hanne:鋼棍?越說越讓人好奇了XDDD van Gaal應該也可以寫成飯+2XD 08/20 17:20
koalazoe:高美姿是香港的翻譯吧 08/20 17:21
uminz:Gomez的超多XDDDDDDDDDDDDD 08/20 17:28
erhugirl1213:還有裸奔 08/20 18:04
sunfish20xx:芭樂的鋼棍是大蟒蛇出沒超可怕 我只能說這麼多了>///< 08/20 18:04
retsuya001:鋼棍請參照置底 08/20 18:07
retsuya001:還有是白穆不是白目 字很重要(?) 08/20 18:08
retsuya001:然後好像是我先開始叫的(羞)(? 08/20 18:12
rin222:推用心~~ K神 他是神~~!!!!!!!!!!!!!! 白穆XDDDDDDDDDD 08/20 18:29
hanne:毆買尬 又是置底...怎麼足球場老是有這種慘案啊XD 08/20 18:41
jenSTUDY:羅本(本本、裸奔)又稱荷蘭郭子乾     (喂)_ 08/20 19:45
jenSTUDY:另外里貝里最近被叫阿嫖,原因是誠摰終招忌…(默) 08/20 19:46
wdcr:Olic 奧莉綺 (咦) 08/20 19:52
shiyhsien:一開始是禁區之亡沒錯啦,拿來跟禁區之王作對比的,用來 08/20 20:12
shiyhsien:盛讚他浪費機會的能力 08/20 20:12
sanacocoa:里貝里亦稱刀疤 (因最近的事件 又叫做風流刀疤 :p) 08/20 20:13
koalazoe:van Gaal→我都叫他"正太控"因為喜歡用小將 08/20 20:16
Makaay:那都是些高難度的射門動作阿XD 08/20 20:16
hanne:阿嫖這個很合時事XD 08/20 20:19
rakeli:gomez真的很可憐XDDDDDDDD 08/20 20:51
Kdjax:推認真文 08/20 21:06
singlesky:推認真的整理文XD 08/20 21:20
ym920823:禁區之王是?? 08/20 21:20
Beltran:↑范尼 08/20 21:50
ianian:芭樂又名 "二奶王"!! 港媒起的 XD 08/20 21:53
amalet:推原PO用心+認真 08/20 21:54
rakeli:二奶王好難聽,芭樂在二奶上也不算到王吧....哭哭 08/20 22:17
wgreenyl:推認真的原po 08/20 22:26
ianian:那個想出 "二奶王" 的人好壞心XD 08/20 22:37
twomixsho:認真大推啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 08/20 22:59
Kindertraum:Klose=克漏字 Olic=新任007 Adler=人帥真好 08/21 01:09
Kindertraum:Kiessling=雞絲林 金絲琳? Altintop(拜癢)=大阿 08/21 01:12
Kindertraum:Badstuber=回傳王 Contento=基諾李維 Kahn=大猩猩XD 08/21 01:12
Kindertraum:Lucio=大帝 范比騰=大將軍 德米=元帥/轟炸超人 08/21 01:14
wdcr:Schweinsteiger=豬騎士、騎豬..etc (意譯) 08/21 01:25
qaz516:Gomez讓我狂笑XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 08/21 01:29
rakeli:騎豬.....XD 08/21 01:32
morgana1224:阿亡哈哈哈哈XDDDDD 08/21 01:52
a111156987:為什麼德米叫元帥啊? 08/21 01:58
Makaay:叫元帥是在他剛出道的時候外國鄉民取的XD 08/21 02:00
sicer:板主要不要考慮再整理一篇置底呢?對新的球迷幫助很大! 08/21 02:05
Makaay:說實在的 這討論串有很多外號我也沒看過XD 所以我覺得目前 08/21 02:31
Makaay:這樣就夠了 真得不懂就發問好了 當做衝衝人氣XD 08/21 02:32
sicer:衝人氣不錯耶XDDD 那要不要把這篇M起來(′・ω・`)? 08/21 03:26
philjane:強力譴責沒有podi=lululu 08/21 06:23
singlesky:漏了麥特戴蒙!!!! 08/21 09:23
indictkuo:波弟又名傻波XDDD(我覺得很貼切) 08/21 09:53
evan1434:Kahn=完全獸人( ̄▽ ̄)σ 08/21 13:15
Illidan:巴拉克綽號最有名的就是"鋼棍"阿阿!!!!!!!!!1 08/21 14:21
Illidan:鋼棍的威力 EVRA最知道 08/21 14:22
catsbank:推推~~ 08/21 23:04
Brilliante:長得太帥,一言難盡 XDDDDDDDD 08/22 12:06
iamvally:大家忘了"司機"系列 波多司機 科隆王子 08/22 21:45
iamvally:Frings 野人 Merte 鐵面人 Marin 馬林弟 08/22 21:50
iamvally:Van Bommel 博美 Arne 阿內 弗烈德大帝 08/22 21:54
Tzetze:樓上好強 @@ 司機系列還有個普渡司機 XD 08/22 23:53
Tzetze:依稀記得owo還在梅子時常年傷停 脫離梅子獸醫魔掌之後現在 08/23 00:43
Tzetze:生龍活虎 唉 08/23 00:43
Tzetze:天呀 推錯太離譜 抱歉 08/23 00:44
miro11:Mainz有位波蘭司機 08/23 00:53
miro11:這篇有些解釋錯了 08/23 00:56
jenSTUDY:司機系列別忘了拖貨司機啊(Trochowski)~XD 08/23 01:23
lode0920:偷問 為什麼皇馬教頭叫魔力鳥XDDD 08/23 01:32
kisasei:諧音梗XD 08/23 01:34
sicer:皇馬教頭的名字是穆裏尼奧,中文拼音輸入是"mu li ni ao" 08/23 04:08
sicer:而有球迷將拼法改變,變成"mo li niao" 就變成魔力鳥囉XD 08/23 04:09
Vicky1016:諧音 "摸你鳥" 08/23 20:50
iamvally:樓上好色 08/23 22:17
shiyhsien:幹麻多一個拼音的手續...原文發音就有像了啊 08/24 01:39
shiyhsien:而且穆里尼奧也只是音譯而已,又不是正式名稱... 08/24 01:40
JensLehmann:原來我的綽號是尿大叔不是喜感大叔...(筆記) 08/29 20:17