看板 Bus 關於我們 聯絡資訊
週日下午在國光客運頭份站要搭車去台北,上車前發現有趣的事情 http://www.youtube.com/watch?v=S6o7Dd4jqyQ
車側電子看板中文標示:     1823 頭 台北 中山高 份竹南 但是轉換到英文版本時卻變成: 1823 Zhu- Taipei Toufen dong Zhu-dong唸起來不是竹東嗎? 差很多耶,而且台北竹東的路線編號應該是1820,這樣也搭不上 請問這看板的路線切換是輸入路線號碼即可,還是要手動輸入呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 175.180.204.46
hicker:看板資料庫要重灌了.... 06/10 01:32
naruto1010:LED資料是起訖點與編號整合,無法單獨個別顯示 06/10 01:33
naruto1010:應該是LED路線顯示器廠商誤植所導致 只需要將1823的英 06/10 01:33
naruto1010:文部分修正 06/10 01:34
forcetrain:反正,英文應該不會有人看 06/10 01:58
eugenelu:樓上,要是哪天有外國人看了坐錯車,難保兩光會被投訴 06/10 02:05
WeAntiTVBS:修改的程序麻煩 因為還要通知廠商修正 搞不好將錯就錯 06/10 06:06
hicker:就不知道是單獨這輛車是整個車隊的問題了.... 06/10 14:00
hicker:單獨這輛車的話 重灌就好了 至少原始資料庫是正確的 06/10 14:01
hicker:若是整個車隊的話 就是個大問題了.... 06/10 14:01