作者cyang ()
看板CCJH-88g-314
標題Re: 我的選拔賽
時間Sun Feb 24 22:16:45 2008
: 推 bigfamily:最後一句「兩年的加班」是什麼意思啊? 02/24 21:55
專業的翻譯機又要來了
please call me "Translation Hsieh"
加班是什麼?
超出正常工時以外的工作時數叫做加班
我們國三的時候出國
國一國二兩年練習的時間是什麼時候?
星期一到五,四點到六點半 --> 一般國中生的正常工時是早上八點到下午四點
星期六,下午以後 --> 在沒有週休二日的年代,一般國中生星期六上半天
星期天,早上,有時還有下午 --> 一般國中生星期天在家放大假
故曰「兩年的加班」
只是我覺得用「代價」這個名詞感覺好像怪怪的
因為我總覺得「代價」這個名詞似乎比較適合用在不好的事情
ex. 戰爭獲勝所付出的代價是血流成河的傷亡 (超爛的舉例)
到底是我的問題還是你們的問題....
為什麼呂神跟李仙,神仙二人組講的話,我都可以聽得懂....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.225.4
※ 編輯: cyang 來自: 59.115.225.4 (02/24 22:19)
推 bigfamily:喔喔~了解!熊貓牌翻譯機真好~ 02/24 22:37
推 ppllooi: 推神仙二人組!!! 好勁阿!!! 02/24 22:40
推 eloveb:神仙二人組...........Orz 02/25 11:04
推 adamay:哈哈哈 太妙了 推神仙2人組+熊貓翻譯機 02/25 21:31