※ 引述《in2 (聖誕玉兔 *^^*)》之銘言:
: ※ 引述《yinyins (みんなの Yinyin)》之銘言:
: : 這夥人似乎玩夠了... = = 這就是 Ptt 呀 ^^"
: 先生, 您話這麼說似乎太過了 @@
: 如果您沒有確切搞清楚我們這幾天到底在幹什麼,
: 我建議您說的保留一點點 @@
: 您這樣子說話很傷人的 :~~
啊啊... 真可怕 @_@||| 我沒有什麼惡意啦!不好意思 真是很對不起 <_ _>
Ptt 給我的感覺是很活力充沛的,而且很多很棒的東西當初也是「這很有趣」或
是「哎呀!這真好玩」而被發展出來的,所以我才會用「玩」這個字,希望 in2
大大不要見怪 :p
我很感謝 in2大與所有 Ptt的組員為我們提供這麼好的服務, Ptt 是我目前用過
最好的 BBS !!
不知是否有可能透露一下這幾天是發生了什麼事情呀 ^^?
--
強求的東西 還是會走的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.85.190.221