看板 CH312 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《nikey (我在我的小小世界)》之銘言: 真開心我都看得懂 比我的日文好多了... 真不知道是喜是悲.. : smy please help sei24 understand how to take connect with me 我真的有知道有怎麼打電話給你了啦 簡訊我有機會傳個日文給妳吧 千萬不要在這種公眾場合不經意地攻擊我 : She allways ask something hard to answer.... 快別這樣說 我沒有為難的意思啊~~~~~ 我也沒有想到這些會如此難回答啊.... : I sent similar mail....but no body sent me mail.....except to smy 我沒有回嗎?... : sei,don`t be sad,try to write Japanese to me : I will try my best to help you : But you know,My Japanese is also not so good...... 快別這樣說 我會好好努力檢討並寫日文信給妳的 : I am happy here,but I still want to back to Taiwan : I really miss all my friends,and want give some news from you.... : Live alone is a little lonely > < 可能是一時想家吧...而且你現在又忙 過一陣子就會好一點吧! 而且你現在又是滑雪社的....很難得的經驗呢! : And in order to pass the exam I must translate economic English to Japanese : How hard it is!! : Anyway,see you again! 加油囉! 希望妳有剛好有那本英文經濟書的中文版.... 默默為妳加油的劉斐 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.228.25.31