※ 引述《pcpcplayer (東皇太一)》之銘言:
: ※ 引述《ARAI (NOIR)》之銘言:
: : 今天玩世紀 用不列顛
: : 想說來嘗試一下殺豬好了
: : 沒想到
: : 一殺
: : 殺出了我有史以來最快的一次升城
: : 16:49
: : 這是我第一次進16分
: : 殺豬真的是很快啊
: : 而且
: : 不知道是怎樣
: : 我打最強的電腦
: : 才打到它家門口
: : 才拆了他的城門
: : 連城堡和城鎮長什麼樣都不知道
: : 它就投降了
: : 難道它的人都衝到城門口讓我殺光了嗎
: : 以上的格式
: : 像不像新詩啊
: 嗯...
: 語詞太過淺白 不夠有聯想性 意象太過明顯...
: 哈哈哈....不要理我 新詩上學期已經修過了...
重點不是最後兩句.......
引
言
過
多
--
はりつめた弓の ふるえる弦よ
月の光にざわめく おまえの心
とぎすまされた羽の美しい
そのきっさきによく似た そなたの橫顏
悲しみと怒りにひそむ まことの心を知るは
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.30.0.8