看板 CHING 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《kaod (kaod)》之銘言: : ※ 引述《hercales (太古引)》之銘言: : : 這有個問題就是,到底世界上最為廣泛接受的語言是什麼? : : 目前世界上通用的語言是英語,因此許多國家都有用英文名字的國名 : : 至於英國,應該沒有必要去說他的中文國名是怎樣 : : 只是純粹為了國內讀者的需要,而需要將一些國家給翻成中文國名 : : 就如日本的漢字寫美國為米國,我們是寫美國 : : 美國會說米國是對的美國是錯的翻譯嗎? : : 有些字只是個虛稱而已,如大帝或是大韓民族的大 這些字都只是虛稱而已 : 韓國、日本與其他歐美國家譯名不同, : 韓國國名是仿中華民國,自己取名大韓民國, : 用韓文也是照漢字這樣念。 : 大日本帝國也是日本自己的正式國名。 這不就又回到前面所吵的了嗎? 金國的人叫自己國家為大金,所以他的國名就叫大金嗎? 另外日本的國名就叫日本國,不是什麼大日本帝國 在日本的法政書上也沒有帝國二字,只有日本國而已 -- 第一個封印放樹巔,風精靈從此不再飛翔 第二個封印落水間,漣漪和浪花便斂起了鋒芒 第三個封印驅趕雷電,人世間於是只留下冰冷的火焰 第四封印鎮鎖山岩,大地的歌聲轉化成嗚咽 第五個封印啊天空知道,閃耀的日光一片淒迷 第六個封印也很清晰,死靈在月光的墳墓中不安的嬉戲著 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.76.48.55
vonton:那是在戰後才改成日本國的 推 210.244.40.160 02/27