推 ohmylife:故宮博物院裡的研究室好像有金啟孮寫的滿文書法...... 02/21 00:39
啟功是乾隆的弟弟的直系後裔,曾經追隨陳垣學歷史
他的弟弟金啟琮是滿文學者
至於啟功本身會不會滿文,或者熟不熟悉滿文呢?
金啟孮年紀很大了, 古文之學.
他一家其實是漢文最精通的.
金啟孮《清代蒙古史札記》(呼和浩特: 內蒙古人民出版社, 2000)
其序:
余承家學, 自幼喜文史. 因族係長白, 姻聯斡難, 以是氈裘之長,
多有尊親; 湩酪之俗, 幼曾習近; 單于掌故多聞於侍茶侍酒之間,
高柳遺風又得諸訓蒙訓讀之際. 時間既久, 耳食漸豐,
多有出乎官書私記之外者. 始知清代蒙古, 上承元明, 下接近世,
盛衰遞變, 制度因革, 關乎今日者至鉅. 乃將所聞, 為之札記,
以免散佚. 戊戌仲秋, 移家漠南, 學校命司蒙古史事.
課餘之暇, 復喜獨步於青城之陬, 訪古於黑水之濱,
聞故老之言如拾墜錦, 撫斷碑之字若獲圭璋.
深信章學誠之言:「賢智學於聖人,聖人學於百姓。」
積累漸多, 汰訛存實, 亦入札記, 存於書笥. 至於乙夜攻讀,
隨得隨記, 更為樂事, 雖雪打成圍, 驚飆掠地, 未嘗中輟也.
余所以孜孜為此, 頗有心為未來學者斬棘披荊,
而無意與當代方家爭光競耀. 蓋人所能者我不必以不能為愧,
我致力處亦不必因人之不屑為羞, 蓋學術與一時風尚不必盡同也.
壬戌之春, 清抄舊稿, 聊記數言, 以積緣起云.
啟孮識於青城客舍
但, 我還是頗懷疑他的滿文蒙文閱讀能力.
雖然他曾在80年代領導小組研究女真文, 似乎仍是離不開字典的.
這本《清代蒙古史札記》一律用漢文史料,
只用過一本《蒙古佛教史》, 可能是直接看蒙古文本或日譯本.
但相對而言, 就沒有滿文檔案了.
無法與莊吉發相比.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.152.163.7
※ 編輯: kameyou 來自: 58.152.163.7 (02/20 15:42)