推 arjuna:聲色娛樂場所 02/26 14:30
推 arjuna:瓦舍者,謂其『來時瓦合,. 去時瓦解』之義 02/26 14:34
→ sakon1:什麼!! 跟我想的落差真大 02/26 14:38
推 arjuna:errr...我也不太確定,有前後文嗎 02/26 14:39
→ heavensun:窯子 02/26 14:39
※ 編輯: sakon1 來自: 61.57.149.29 (02/26 15:06)
推 icyhot:我第一個想到的也是妓院 可是不知道是不是 瓦子 02/26 15:26
→ borriss:www2.tyccc.gov.tw/tyccc1/tycccart/od_tyaq0069.htm 02/26 16:28
→ sakon1:我現在想可能是有烏瓦的商店,但什麼店就不曉得了 02/26 16:54
推 tony121010:應該是有鋪屋瓦的店鋪(街屋)吧 02/26 20:44
推 IamNotyet:怎麼最近大家都在看這東西.... 02/26 21:16
推 potter1529:瓦哥 03/02 09:42