→ kowei526:為什麼標題是"的"而不是日文的"no"?o_o; 04/18 12:38
推 nasukawa:日文裡"的"跟"の"意思不太一樣,"的"有XX性的意思, 04/18 13:12
→ nasukawa:比如說:実用的、其實意思是:實用性的 04/18 13:13
→ nasukawa:當然也有可能他們單純想寫"的",符合那個畫面感覺 XD 04/18 13:14
推 sikiakaya:日文形容詞後面也不是接の 04/18 17:47
→ kowei526:原來如此~(筆記)(上PTT長知識) 04/20 02:17