看板 CLUB_KABA 關於我們 聯絡資訊
書市風向球 西方名家美食上桌 用文字 挑逗舌頭 ◎陳瓊如(文字工作者)  (20040517) 文學反映生活,當品嚐美食已成日常生活不可或缺的一部分,「飲食書寫」也成為書 市裡陣容逐漸龐大的文類。中文世界裡飲食書寫早有傳統,汪曾祺、逯耀東、唐魯孫等男 性美食家,已然自成一家,林文月《飲膳扎記》也膾炙人口,後繼還有焦桐、朱振藩、徐 國能等年輕一輩。不過,近年來,台灣也大量引進西方的飲食書寫佳作,尤其是透過食物 回憶既往的文學書寫,蔚成一脈。 美食家的回憶都與味覺有關,《紐約時報》美食專欄作家露絲.雷克爾,以食物為一生作 傳,回憶美食的同時,與食物連結的過往人事活靈活現,構成色香味俱全的回憶錄《天生 嫩骨》(希代)。最近出版的《終極美味》(皇冠)同樣藉由難忘的味覺經驗回溯生命歷 程,描述一位法國美食評論家,在臨終之際試圖找出最想再吃一次的美食,那是藏在他內 心深處,一個被遺忘的尋常滋味。而茱蒂絲.摩爾的《派的滋味》與《外遇的滋味》(胡 桃木),食物在此負責穿針引線,連綴起女人一生的故事:她用廚房的醃罐保存祕密,醃 製回憶;她因外遇而作菜,變得異常繁複的家中菜單,都是她內心滿溢出來的喜悅。食物 伴隨人們咀嚼複雜的人生滋味,也是挑逗感官慾望的良方。智利作家伊莎貝拉.阿言德的 《春膳》(時報),書寫飲食與情慾的糾纏關係,一道道挑動情欲的美食佳肴,展現南美 洲獨特且豐厚多采的飲食傳統。 不同於上述零星的出版,最近一波的西方飲食文學出版,則走向系統性與經典化。 麥田出版社引入M.F.K.費雪與伊麗莎白.大衛的著作,兩人獨具特色的書寫風格,不僅 引領英美飲食文學風潮,並大大改變了人們對食物的態度。而且兩人年代相近(只相差5 歲),都曾在少年時期赴法國讀書或生活,饒富地方風味的普羅旺斯美食都對她們的味覺 經驗影響深遠。 論美食,一般人眼中,英、美的食物是乏善可陳的。有趣的是,上述兩位作家卻分別來自 美國與英國,她們的出現與當時當地的社會脈絡有關。作家韓良露表示,西方飲食傳統分 為:歐洲大陸、英國與新大陸(以美國為代表)傳統。飲食文學在歐陸由來已久,尤其在 深受拉丁文化影響的法國、義大利,他們重視飲食,書寫飲食經驗極為自然,如法國18世 紀已有《味覺生理學》、左拉寫過巴黎的口腹之欲、巴爾札克的小說充滿大量飲食經驗、 蒙田在隨筆中談飲食。但以清教徒文化為主的社會,排斥本能、崇尚理性、拒絕歡愉、食 物也不那麼重要,因此也就沒能產生出飲食文學的傳統。正因如此,當伊麗莎白.大衛的 書在英國一出現,立刻引起廣大回響,被認為是改變英國人味覺經驗的重要著作。 費雪的情況也很類似,受清教徒文化影響的美國,早期飲食文化非常貧乏,飲食書寫 也不受重視,因此費雪一開始只影響美國文化圈裡的一小群人,如今她已是美國飲食文學 女掌門人,其文情並茂的飲食書寫廣為世人閱讀喜愛。她曾說:「既然我們非得吃才能活 ,索性就吃得優雅,吃得津津有味。」而其優美且韻味無窮的文字,也令英國詩人奧登稱 讚:「我不知道美國當代還有誰能寫出更佳的散文!」時隔半世紀餘,台灣讀者終於得見 她的兩部作品《如何煮狼》與《牡蠣之書》(麥田)。 伊麗莎白.大衛被喻為「喚醒英國味覺的人」,1950年出版第一本書《地中海料理》,讓 當時仍靠配給度日的英國人重拾食物所帶來的幸福喜悅。她一生出版過8本書,雖是食譜 作家,但開創了一種新的食譜寫作風格。出版人詹宏志形容:「她經常把食物的描繪與親 身的記憶寫在一起,交織成一種有生命熱情的詩篇。」麵包、香料等食材經她的生花妙筆 ,也都變成不朽的經典之作。4年前在台灣出版的《南風吹過廚房》(臉譜),是她的作 品精選集,由她的家人朋友,還有受她啟發的廚師和食譜作家所摘選,頗令讀者喜愛。近 日麥田將陸續出版她的其他作品:《府上有肉豆蔻嗎?》、《地中海料理》、《義大利料 理》與《法國鄉村美食》。6月首先推出的《府上有肉豆蔻嗎?》包含她為報刊撰寫的文 章以及信件、筆記等等,內含150道各式食譜,字裡行間充滿童年回憶,並流露出她對食 物的熱愛。 年初上市的《如何煮狼》,出版不到一個月即再版,市場反應讓出版社打了一劑強心 針。麥田發行人?玉雲表示,他們決定長期經營兩位作家的作品,預計以兩個月一本的速 度出版,之後再出版當代的飲食文學,希望為台灣讀者補足西方飲食文學的空缺。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.23.191.26