看板 CM34th13 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《youngoodman (我的GRE Q_Q~)》之銘言: : This is a joke I heard...... : What does it mean... : I don't know what's funny about....><~ : Knock, knock Who's there? : Eileen. : Eileen who? : Eileen down to tie my shoe. hahahaha... ^o^ 摳摳...是誰? 是Eileen 哪一位Eileen? I lean down to tie my shoe! (我彎下腰來綁鞋帶!) ^^^^^^ 取前面Eileen的破音啦~ ^^ -- knock knock是美國很傳統的笑話 可是我覺得想得出來的人對語文都蠻有想像力的 可能是我英文敏銳感不夠吧 所以都講不出一個knock knock的笑話 >__< -- 其實是命運為你和你愛的人築起一座橋 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.31.47.46 ※ 編輯: Amomo 來自: 163.31.47.46 (06/19 09:38) ※ 編輯: Amomo 來自: 163.31.47.46 (06/19 09:38)