※ 引述《youngoodman (噢)》之銘言:
: ※ 引述《jmei (美麗的誤會)》之銘言:
: : 1. not a penny
: : 2. not a word
: 剛剛去查
: 2是"安靜"的意思 跟"be quite"一樣 噗
: 不過其實我想惡魔來解答不是更快:pp
: 1就拜託惡魔了>0<~~
ㄟ~ 幹麼把燙手山竽丟給我啊~
我只確定not a word就是be quite的意思
not a penny就麻煩給個上下文吧~
光是這樣講,我可以想到很多意思耶... :p
"門兒都沒有~"
"一文錢都不用想從我這邊拿走~"
"一文不值"
...
問外國人不是比較快? >0<
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 149.159.2.18