看板 CMU_M49 關於我們 聯絡資訊
普心共筆第5本(封面有20年後性慾那本) 第12頁Incentives and Reward的那一段 第10行 也會促進腦部某些地方"釋"放... 第5行 Incentive一般應解釋成"動機" 還有 "杏仁體"在醫學上常翻作"扁桃體"或"類扁桃體" 還有14.15頁的地方 vigilance-related警戒取"像"都應該改成取"向" 另外15頁Collectivist Cultures懷疑應翻譯成"集團主義的文化" 而非"集產主義" 以上感謝吳基樑同學的指正 抱歉那麼多錯誤沒校出來甲班組頭叩首謝罪........... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.128.68.250
hyhk:不會不會~~我們比較注意"囧蛋超人"和那隻白目犬~~哈哈哈 11/16 23:30
twbestman:謝謝! 11/17 23:33