看板 CMWang 關於我們 聯絡資訊
今天和學長同學一同殺去球場看王建民出賽 比賽經過大家都看了就不多說囉 但有發生一些花絮和大家分享一下 1.王在美國到底紅不紅? 我相信沒有成名以久或是爆炸性新人(Liriano...etc)紅 但王的知名度也在上升中,因為在球場內,一位拉丁辣妹( 我承認我亂猜她是拉丁妹,但我確定她不是亞洲人)手上高 舉"TAIWAN"的標語,還來和我們打招呼,另外,散場時看到 有洋基迷聚在一起(金頭髮,我確認是外國人),穿王球衣, 看到我照相後一直說40號尚青...當時一陣酥麻... 2.王對球迷很好 大家在堵洋基巴士看有沒有可以和Jeter,A-Rod...etc 要簽名,Jeter搭第一輛巴士離開,馬祖以和吉昂比搭第 二輛,重點是都沒簽名,我是在門口等,心想只要看到王 就好,媽媽說做人要懂知足,門口有一位阿伯說要簽名? 下輩子吧~~~(好,我承認我加了點油,添了點醋,因為我 沒拿到簽名),這時,王出現了,開始簽名,老伯說"SHIT! He Did It!!!"(這我就是憑良心說話了),但站在門口 而不是上車處付近的老伯,陪伴他的只有冷冷的風,和 昏暗的燈光以及同樣站錯位置的我......王幾乎盡量 滿足所有球迷的需求...相較之下,我感到蛋蛋的憂傷 不禁抓了一下該邊... 3.馬祖以的便當... 我因為看不清楚,不確定馬祖以上車時是因為不簽名被 丟了便當,還是看到人挫到,掉了一個便當...總之應該 不會很蘇胡...打到這邊...我才想起,應該去撿的... 搞不好是我最喜歡,不,我學長最喜歡的愛情動作片 還一盒耶... 4.Jeter和A-Rod 我看到有老虎球迷穿t-shirt,上面寫"Jeter sucks, A-Rod swallows"害我臉紅心跳一下...美國人好直接呢! 最後,大家說有圖有真像...小弟我做人最老實,像冉伯牛脾 氣最溫和一般大家都知道,相片在處理好後會給大家觀賞 感恩... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 68.43.182.154
lym313:雖然我眼睛很痛 但是我有看到你抓該邊......XDDD 08/26 13:45
promessa:蠻好笑的  ̄▽ ̄|| 08/26 13:46
hanway:第四點真賤 08/26 13:46
onepiece01:抓該邊....XD 08/26 13:47
onepiece01:原PO真幽默 08/26 13:48
siliver:冉伯牛脾氣最溫和 XD 他的確很溫和,祇是愛折棒子而已 XDXD 08/26 13:50
cmj1201:抓該邊......XDDD 08/26 13:51
Nilthoron:第四點XD 08/26 13:53
c12680000:... 是隊長的●~.....嗎 ? 08/26 13:56
sycc:這篇好笑XDD 08/26 13:58
Annrod:原PO真幽默 :D 08/26 13:59
sfen:笑翻 XD 08/26 14:01
nanalin:哈哈哈哈... 08/26 14:07
sukitsao99:XD 08/26 14:07
dahliamira:有笑到XDDD 真有趣 08/26 14:09
smallken0410:XD 08/26 14:17
show430318:XDDDDDD 08/26 14:24
raylun:我可以問一下swallows的意思嗎? 吉特吸 阿肉吞? 08/26 14:30
kirry:那要吞誰的吸誰的... 08/26 14:33
gangiao:是燕子...因為我加了燕子 08/26 14:33
spit:"Jeter sucks"是罵Jeter爛嗎? 08/26 14:54
raylun:sucks是說人很遜 比如芬威常聽到Yankee sux之類的 08/26 14:56
raylun:第二句我就比較少聽到了 英文不好 跟第一句有呼應嗎? 08/26 14:56
gangiao:雙關語...就一邊說Jeter爛,一邊諷刺JR戀... 08/26 14:57
raylun:XDDD感謝 果然是這樣 08/26 14:59
meijer:有沒有金髮辣妹在等王的簽名? 08/26 15:22
PaulY:Suck在英文有吸的意思..而swallow則有吞嚥的意思... 08/26 15:22
tsming:原PO很明顯是吃了謊言棒棒糖XD 08/26 15:42
GPR70:有笑到XDDD 08/26 19:01
Wolfken:swallow就是口X... 08/26 21:17
bemaruan:XDDDDDDDDDDDDDDD 08/27 01:31