看板 CMWang 關於我們 聯絡資訊
(接力) ※ 引述《acake (簡單)》之銘言: : Babe Ruth homered on the day the ballpark opened in 1923. With owner George : Steinbrenner and his son, Hank, a Yankees general partner, watching from : their suite above home plate, Melky Cabrera homered and made two outstanding : catches in center field. 貝比魯斯在這個球場1923開幕時轟出全壘打。Cabrera則在老闆Steinbrenner與他兒子, 亦是合夥人之ㄧHank的注視下擊出全壘打,並演出兩次中外野漂亮守備。 : Alex Rodriguez scored on Hideki Matsui’s grounder in the seventh, breaking a : 2-all tie. A-Rod在第七局靠Matsui的滾地球得分,率先突破兩分的平手局面。 : Joba Chamberlain struck out two in a hitless eighth to the delight of his : polio-stricken father, Harlan, who attended the game and cheered from his : motorized scooter. Joba在無失分的第八局三振兩人,讓其受小兒麻痺之苦的父親,Harlan,在輪椅上為 他加油十分開懷。 : Mariano Rivera worked a perfect ninth for the save and handed Girardi the : souvenir ball from the final out. Girardi took over this season from his : popular mentor, Joe Torre, who guided the Yankees to playoff appearances in : all 12 years at the helm. Rivera完美的解決第九局並取得救援點,在賽後交給Girardi第一勝的紀念球。Girardi 本季由廣受歡迎的老教頭Torre手中接受教符,Torre在洋基的十二年每年都帶洋基到季 後賽。 : Set to move next year into a new $1.3 billion ballpark that’s under : construction next door, New York improved to 58-26 in Yankee Stadium openers. : The club has won 16 of its past 17, and 22 of 25. 即將移到造價13億美金的隔壁新球場的洋基,在原球場的開幕戰成績總計58-26。洋基 贏得過去17場開幕戰中的16場,25場中的22場。 : When the game became official after the fifth inning, the video board in : right-center showed a tape of George Steinbrenner pulling a lever as the : digital countdown of regular-season games remaining at Yankee Stadium flipped : from 81 to 80. 當球賽在第五局正式列入紀錄後,右外野的螢幕秀出Steinbrenner拉鈕,將倒數洋基在 原球場的數位計時器由81天翻成80天。 : It rained again Tuesday in New York, but the skies cleared about 75 minutes : before gametime. 星期二紐約又下雨,但在球賽前75分鐘停止。 : Reggie Jackson was escorted to the mound by fellow Hall of Famer Yogi Berra : to throw out the ceremonial first pitch of a season that marks the 30th : anniversary of New York’s 1978 World Series championship. 開幕球由Reggie Jackson在名人堂Yogi Berra的陪同下投出,以紀念1978紐約的世界冠軍 三十週年。 PS:對洋基隊1978年開始的霸業有興趣的,很推薦看HBO的影集"The Bronx is Burning"。 : A pair of Yankee Stadium staples were missing from the ballpark’s 84th : opener: longtime broadcaster Bobby Murcer and public-address announcer Bob : Sheppard. 但兩位洋基球場的常客缺在它第84次開幕戰中缺席了:長期轉播員Bobby Murcer與公告 廣播員Bob Sheppard。 PS:我接手翻譯這篇文章就是為了提到Bob Sheppard。在我以前文章曾提到,我一直很好 奇這個歷經滄桑、負責唸每位球員的聲音的人是誰。 : Murcer is regaining his strength following a brain biopsy last month. He had : surgery in December 2006, four days after being diagnosed with a malignant : brain tumor. Murcer正由上個月的腦部手術中恢復。他在2006年12月手術,為了治療四天前發現的腦部 惡性腫瘤。 : Sheppard wasn’t behind the microphone because he’s recuperating from an : illness, and he was replaced by regular backup, Jim Hall. When captain Derek : Jeter stepped to the plate, however, he was introduced by a recording of : Sheppard’s famous voice. Sheppard則是因為他正自病痛中恢復,而由既定的替補Hall代替。當隊長Jeter上場打擊時 ,介紹Jeter的卻是預先錄好的Sheppard的錄音帶。 : A hamstring injury prevented Wang from starting last year’s opener, but his : sinker was on against Toronto and he was helped by several fine defensive : plays. 腳筋受傷使王無法在去年的開幕戰上場。今天他的sinker銳利並有隊友的漂亮守備支持。 : Girardi visited the mound with a runner on third and two outs in the seventh, : then stayed with Wang (1-0). Rodriguez snared David Eckstein’s grounder to : third, ending the inning. Girardi在第七局兩人出局三壘有人時上投手丘,但沒有換下王。A-Rod搶下Eckstein的 滾地球傳至三壘,結束這一局。 : Coming off his third AL MVP award, Rodriguez hit a two-out double in the : first inning to drive in Bobby Abreu from first base. 自第三個AL MVP之後,A-Rod在第一局擊出了兩出局的二壘安打,將一壘的Abreu送回 得分。 PS: 後面的innning-by-inning留待別人接力吧~感謝老天又有棒球可以看了。 : Frank Thomas and Lyle Overbay singled to start the second, and Marco Scutaro : had an RBI groundout. : Scutaro drew a leadoff walk in the fifth, stole second and scored on Shannon : Stewart’s RBI groundout. : Cabrera homered leading off the sixth, a pop fly that barely cleared the : 314-foot sign in the right-field corner to Halladay’s chagrin. That snapped : Cabrera’s streak of 163 at-bats without a homer since Aug. 12 at Cleveland. : Cabrera also made two splendid catches in a row to end the fourth, and the : sellout crowd of 55,112 chanted his name as he jogged off the field. : Notes : Jeter made his 12th opening-day start at shortstop for the Yankees, passing : Hall of Famer Phil Rizzuto for the franchise record. … Thomas extended his : opening-day hitting streak to 14 games, the longest current run in the : majors. Abreu pushed his streak to 12. … Alex Rios extended his hitting : streak against the Yankees to 21 games, dating to 2006. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 76.21.141.134 ※ 編輯: jurrasic 來自: 76.21.141.134 (04/02 13:32) ※ 編輯: jurrasic 來自: 76.21.141.134 (04/02 13:33) ※ 編輯: jurrasic 來自: 76.21.141.134 (04/02 13:34)
hung31017:81到80那邊 應該是指洋基在這個球場還有幾場比賽喔:) 04/02 13:37
PRINCELAND:第七局那段應該是 A-ROD搶下了擊往三壘的滾地球吧 04/02 14:23
ybh:81到80 指舊洋基球場例行賽的場次還剩下幾場 04/02 16:15