看板 CMWang 關於我們 聯絡資訊
http://0rz.tw/7b3X5 Wang outduels Sabathia Yankees end three-game slide; Cabrera's homer only run By Bryan Hoch / MLB.com CLEVELAND -- The Yankees' Chien-Ming Wang may have lost twice in last year's abbreviated postseason run, but the 19-game winner pitched like an October ace on Sunday at Progressive Field. In a rematch of Game 1 of last year's American League Division Series, Wang outdueled defending AL Cy Young Award winner C.C. Sabathia, hurling seven scoreless innings as the Yankees edged the Indians, 1-0, snapping New York's three-game losing streak in a classic pitchers' duel. Wang struck out a season-high nine, one shy of his career high, and only allowed one baserunner to get as far as third base in the effort. Wang continued his undefeated opening to the campaign and finished the month of April 5-0, scattering four hits while walking two in a 113-pitch performance. Melky Cabrera accounted for the game's only run when he popped a solo home run, his fifth of the season, just over the left-field wall in the fifth and immediately following a pickoff of Robinson Cano from first base. As Cabrera rounded the bases, Sabathia barked a few words in the general direction of third base, apparently displeased that Cabrera spent a few extra moments admiring a 347-foot shot. Sabathia would get his revenge, in a sense, as New York threatened in the sixth. Derek Jeter opened the inning with a double to left-center and moved up on a groundout, but after a mound visit, Sabathia struck out both Alex Rodriguez and Shelley Duncan to end the sixth. That was a highlight moment in an overall sharp outing for Sabathia, who lived up to his award-winning billing with a four-hit, eight-strikeout performance. He walked just one. Joba Chamberlain relieved Wang for the eighth following two days of rest. Despite the victory, the Yankees received a large dose of bad news before the game as catcher Jorge Posada was scratched from the starting lineup with a recurrence of the right shoulder injury that prevented him from catching for a good portion of this month. A New York Times report indicated that Posada has a torn shoulder muscle and likely appears headed for the disabled list. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.146.25
bananers:為什麼這些人寫的那麼快啊 超強的 04/28 04:31
srmember:王下場就開始在寫稿了 04/28 04:32
bonniekiss2:中場就開始寫了 04/28 04:32
Lasi:因為美國的記者跟台灣不一樣 台灣的睡醒就會來抄了 04/28 04:33
srmember:台灣記者:[超幹] 躺著也中槍 04/28 04:33
sxxs: 推4F 活該中槍 04/28 04:34
l2l:知道王出賽 賽前就擬好稿了 04/28 04:33
veryhandsome:翻譯米糕 04/28 04:34
lukehong:台灣記者還得等鄉民翻譯好才抄 當然慢阿 04/28 04:35
ta3501:lu大正解 04/28 04:37
majorleague1:這只是比賽過程逐字稿而已,當然快阿 04/28 04:38
bananers:如果後面不小心輸的話不是要重寫 當記者也要賭的 04/28 04:39
lpy:剖殺打要進DL了,哭哭~ 04/28 04:39
gelee:就寫兩種就好了~其實就是變盤那局改一下而已 04/28 04:43
bigapple:Posada傷兵名單 04/28 04:43
Aldousphyx:竟然沒提到Mo 450sv.. 04/28 04:54
JilSander:轉錄至看板 NY-Yankees 04/28 10:32