推 serena46 :PLUNGON是噗攏共(台語)的諧音 意思有點像無厘頭 05/14 20:50
推 jhen1987 :如果他們看到應該會大笑吧XD 05/14 20:50
推 JustRyo225 :阿松一直叫他們噗攏共..我也想知道是啥意思XDDDD 05/14 20:50
→ serena46 :或者是很天兵的感覺 05/14 20:50
→ AH121 :哈哈!我還以為是"破爛梗"的意思咧! XDD 05/14 20:51
推 amanoalashi :哈哈哈! 眼妝也太誇張~ 05/14 20:51
→ amanoalashi :借分享 3q 05/14 20:51
推 zoroy :我也不知道噗攏共~只覺得CNN很好笑 05/14 20:56
→ zoroy :更想知道REBECA是誰XDDD 05/14 20:57
推 a5334477 :太好笑了!!XDDD 05/14 20:58
→ JustRyo225 :對啊~能自摸五把也太神(誤) 05/14 20:59
→ nimaj :台語 普隆共 跟 國語的 瞎扯 意思差不多啦 XD 05/14 21:03
→ AH121 :終於在CNB版解開"噗攏共"這個疑惑了 XDDD 05/14 21:05
推 sakura173 :給弟弟們看應該要附上翻譯字幕XDDD 05/14 21:06
推 kimmy502 :會撲龍共的人真的好強XDDDD 05/14 21:06
推 serena46 :請叫我台語小天后XDDD謝謝 05/14 21:07
推 betty27 : 哈哈~在看一次還是笑到快翻掉XD 下週一定還要鎖定 05/14 21:07
→ nimaj :講一些"瞎扯淡"的話 = 供幾瓜"普隆共"耶威 05/14 21:08
→ sakura173 :台灣首席台語小天后--大西瓜!!! 05/14 21:08
→ nimaj :serena46 = "西瓜大天后" XDXD 05/14 21:14
推 kimmy502 :台語小西瓜XDDDDDDDD 05/14 21:16
推 BenLucy :REBECA到底是誰阿阿 阿阿???? 05/14 21:19
推 serena46 :怎麼冒出一堆奇怪的綽號XD 浩角翔起是CNB飯(無誤) 05/14 21:20
推 krgirl :後面打鼓的到底在幹嘛XDDDDDD 05/14 21:23
→ livleaf :看浩角翔起模仿弟弟們 真的快笑死XDDDDDDD 05/14 22:19
→ livleaf :好有誠意的搞笑模仿 連自介都用心XDDDD 05/14 22:20
推 suti :看很多次 還是笑死XDDD 05/14 22:22
→ AH121 :我打完這歌詞後 現在腦裡都是這首歌... 05/14 22:38
推 yunjou0201 :狂笑XDDD 05/14 23:57
→ zoroy :這歌比維托利亞還洗腦... 05/14 23:58
推 gorgon :他叫我記住他叫REBECA整個讓我大笑出來XDDDDDDDDDDDD 05/15 00:02
→ balachien :昨天朋友也都丟我看 超好笑的啦XD 05/15 00:44
→ wfi :浩角翔起真的很搞笑!只能說CNBLUE太紅了啦~~ 05/15 03:11
→ renuz :哈~前幾天有看到~~太好笑了!!CNB好紅~~ 05/15 03:32
→ cancera :其實吐奶那段歌詞他們也有改,但打歌只有一分鐘沒播到 05/15 07:11
推 forRKever :太有才了XDDDDDDDDDD 05/15 10:00
推 lin11220206 :樓樓上~所以有更長的版本囉!? 好想看XD 05/15 13:18
推 gorogumi :超級有才的~昨天看到也笑到快昏倒~~ 05/15 17:23
推 doggieuknow :我也超想知道REBECA是誰XDD該不會是製作人XDDDDDDD 05/15 22:50
推 abbielins :昨天也有看到~ 超好笑XDDDD 05/15 23:04
推 bettyhsiao :我也覺得rebeca是工作人員XDD 05/15 23:18
→ cancera :然後原本唱完他們要學容和大叫...噗 謝謝! 05/16 23:24
推 cancera :不好意思重傳了圖~http://ppt.cc/Ubb- 已補 05/17 01:39
推 zoroy :這段沒有歌詞也太可惜~~只能自己想像著唱了一遍~哈哈 05/17 16:24
※ 編輯: AH121 來自: 125.233.166.18 (05/18 21:39)