看板 CNBLUE 關於我們 聯絡資訊
MC : 好吧,現在講講關於「FIRST STEP」 容和 : 我們的? MC : 我們也有些照片作證。將會在螢幕展示,那麼誰的照片會率先出來呢?噢??這 是容和嗎? 容和 : 對啊 MC : 新禹...這是劇照吧? 容和 : 對,這是劇照。 MC : 你現在正拍攝"你為我著迷"吧?! 容和 : 對啊,正在拍攝。 MC : 他最近在拍攝劇集"你對我著迷",你這次演的是怎樣的角色?劇中的角色是甚麼 風格? 容和 : 我啊..嗯..我是演一個實用音樂系的學生。是個頗受歡迎的人。是個對甚麼都沒 興趣,感覺很酷和瀟灑的男孩,所以我演得很有格調。 MC : 他演一個大實用音樂系的音樂藝術大學學生,除了對音樂以外的事均無興趣,是 一個很酷很瀟灑的男孩。很酷很瀟灑,很酷很瀟灑,叫三次(歡眾大笑)。拍攝 怎樣了?有趣嗎? 容和 : 有趣啊,跟俊熙,啊是敏赫,與敏赫一起合演,拍攝時很輕鬆,也和在「原來是 美男」裡演美男的信惠再一次合作了,拍攝時氣氛非常和諧啊。 MC : 和敏赫及曾在「原來是美男」合作過的朴信惠再度合演所以拍攝的氣氛很舒服和 諧。在「原來是美男」裡你是單戀者啊,是吧?那麼這次呢? CNBLUE: 我們都想問啊。 MC : 都想問啊?這樣嗎? 容和 : 這次是相反的吧… MC : 啊,真的? 容和 : 對,我是這麼想的。 MC : 這次他認為會和上次相反… (觀眾”啊~?”) MC : 現在的”啊~”的反應,請你暫時收下吧。 宗泫 : 大概他自己也還未知道啊。 MC : 啊,沒錯,他還未知道。 容和 : 我還不知道故事發展下去會怎樣,我們現在只收到前半部份的劇本並進行拍攝, 我也很好奇。 MC : 才剛開始拍攝,結局還沒確定,所以他還不知道,但他也想知道,然後看看敏赫 的照片,放照片出來! (觀眾笑) MC : 這是拍劇時的照片嗎?就是容和剛才說的"俊熙",你演的是“俊熙”? 敏赫 : 對,俊熙 MC : 俊熙是個怎樣的人? CNBLUE: 有點像個傻瓜... MC : (大笑) 像個傻瓜? 敏赫 : 從好的方面看是很單純善良的人,人很好而且很愛吃,是這樣的一個角色。 MC : 從好的方面看是很單純善良的人,這就是俊熙,不過也愛吃。 敏赫 : 對,我想對比起敏赫,他能吃10倍多的份量。 MC : 你平常不是很愛吃的那類型吧?吃很少? 敏赫 : 對,我平常不多吃的。 MC : 真的? 敏赫 : 對,不多吃,但俊熙真的吃很多。 MC : 所以拍攝時不是就很辛苦了啊? 容和 : 啊~敏赫在拍攝時真的真的吃很多,為了拍劇他吃得瘋了,所以他吃了又吐出來 後又再吃了。就這樣重複著。 敏赫 : 有很多要吃的場面,在別人為主的鏡頭里也是在吃著。 吃、吐、吃、吐,重複 又重複。 MC : 很辛苦啊. 敏赫 : 我覺得拍吃東西的場面是最辛苦的。 MC : 實際上敏赫不是那麼多吃的類型,但他演的角色需要吃很多,就是很嘴饞,所以 在拍攝時,每當他要吃,之後就吐掉了,就這樣重複著。 敏赫 : 我以為我會因為多吃而變胖了,但實際上因為我把吃的都吐出來了而覺得不舒服 ,所以沒有變胖。 MC : 他起初以為自己會因為拍了很多吃東西的場面而增磅了,但因為他持續的在吃完 後吐掉而覺得不舒服,所以反而瘦了。很辛苦啊? 敏赫 : 但很有趣。 MC : 這樣仍然覺得有趣啊。 敏赫 : 我想最重要的是我很享受(拍攝),我都對自己能拍那麼多吃東西的場面感到詑 異,我吃的時候是不是像個乞丐? MC : (將敏赫說的翻成日語) 敏赫 : 宗泫哥和正信也有來拍攝現場。 宗泫 : 我們去探班。 MC : 啊,你們去拍攝現場啊?他那時也正在吃嗎? 宗泫 : 在吃奶酪... MC : 只吃奶酪?啊,只是在當你們去探班時正在吃奶酪吧? 敏赫 : 對。 MC : 劇集在韓國6月29日首播,請大家期待。 (觀眾拍手) MC : 談談敏赫的另一張照片,這是甚麼照片?啊,這次你帶來了敲擊樂器。 敏赫 : 我好久沒有練了,有點擔心今天能不能好好表演,因為我在那方面還是有點糟糕 ,但因為今天是特別的舞台即使不是表演得很完美,我也想帶點新鮮感給大家所 以就準備這個了。 MC : (翻敏赫的話) 可以給我們作簡單表演嗎? 敏赫 : 現在? MC : 你要是現在能表演的話一定很棒的。 正信 : 不好意思...(在叫工作人員) MC : 線(不知是電線還是音頻線)... 容和 : 謝謝,工作人員先生。 正信 : 謝謝。 MC : 就表演一點嘛,大家拍手~ (觀眾拍手) (敏赫表演) 正信 : 這個敲擊樂的,這聲音,很難形容。 MC : 雖然他表演起來很輕鬆但這個敲擊樂,這非洲鼓,真的好難。 敏赫 : 我的手指因為打這個都腫了,甚至拿起鼓棒的感覺也都不一樣了,所以我有點小 心。 MC : (翻譯敏赫的話) 就像我現在這樣嗎?(一邊打著非洲鼓) CNBLUE: 打得好! MC : 謝謝。 正信 : 不是啊~ 容和 : 謝謝工作人員先生。 (MC在打著非洲鼓) 敏赫 : 哇,你表演得很好啊。 MC : 這是今天特別帶來的,請大家給予掌聲! 那麼在他們忙著拍攝劇集的同時,另 外沒拍劇的成員在做甚麼? 宗泫 : 我們休息。 MC : 好像有照片啊,我們可以看嗎?噢?這個…運動中心…你為甚麼戴著帽子? 正信 : 噢... 做運動的時候流很多汗啊。 宗泫 : ^$#@#%&。 MC : 啊~因為運動時冒汗,那就不會流下來了..明白了,所以你去運動中心時會戴帽 子了,那麼,還剩下的一位呢... (觀眾拍手) MC : 你有教練教你練這一身(肌肉)嗎? 宗泫 : 對。 MC : 不好意思,這是全部的照片了嗎? 宗泫 : 肉...那是肉。 MC : 這是肉。 宗泫 : 這是肉 。 MC : 看來除了這些就沒有了啊,嗯..這些也是肉吧。以上就是大家的FIRST STEP了。 FIRST STEP環節就此打住。 現在開始是送禮環節。 這是最後一部份了,他們 (CNBLUE)帶了自己的愛藏來作為禮物。 他們每人準備了2份他們的私人物品還有 簽名CD,特別包裝的「THANK YOU」專輯。 -----<抽獎介紹省略>------ MC : 正信的禮物是皮衣,這個嗎? MC : 這個貼在博客了? 宗泫 : 在博客... MC : 這個也簽名了,這是你穿過的證明嗎? 敏赫 : 這衣服是他在日本留學時穿的。 MC : 啊,這個啊? 正信 : 對,這是我在日本留學時穿的,我有一張照片是穿著這個的貼在ORION的博客。 MC : 這是他在日本留學時穿的,因為他常常穿所以有照片放在博客。 宗泫 : 我也借來穿過幾次。 MC : 滿載了日本的回憶呢,然後另一樣是,鉛筆。 正信 : 這真是很有意義的鉛筆。 MC : 這是有意義的鉛筆? 正信 : 我的桌子上只有一支筆,我用它來寫所有東西的。 MC : 你只有一支筆在桌上? 真的? 正信 : 有兩個月是啊。 MC : 兩個月? 容和 : 正信真的天天用這個。 MC : 怎樣都好,這是他天天用的吧,漢字 。 敏赫 : 甚麼顏色? MC : 事實上這支筆用漢字和平假名寫了正信,這準備好吧。 -----<抽獎過程省略>------ MC : 之後是敏赫的,你準備甚麼了? 敏赫 : 啊,我… MC : 是鼓棒? 敏赫 : 這個我在一次音樂節目裡表演「直覺」時用過。 MC : 在宣傳時嗎?這是他在韓國宣傳「直覺」時用過的 敏赫 : 我記得是用過三次作表演,都磨損了。 宗泫 : 好破舊了~ MC : 只是用了(作表演)三次就舊得像這樣了啊。 敏赫 : 對啊,我不能再用這個了,在「直覺」時期我很常用這個。 MC : 這是在「直覺」宣傳時期常用的,另一個是甚麼東西?T恤。 敏赫 : 對,T恤。 MC : 這個好可愛啊。 敏赫 : 我真的好喜歡格紋T恤。 MC : 他說他喜歡格紋T恤。 敏赫 : 我今天穿這個格紋T恤來日本的,但這個變得有點小了,所以不能穿了。 MC : 也穿這個來日本但因為尺碼變小沒法穿了。 敏赫 : 對,這對我來說有點小,所以… MC : 所以送這個出來。 -----<抽獎過程省略>------ MC : 現在到容和了,首先…噢?這個?這是個鑰匙圈? 容和 : 這是我第一件配飾,在原宿買的。 MC : 你一件在原宿買的東西?你自己? 容和 : 對...我來留學那時。 MC : 啊,你來日本留學那時… 容和 : 買的第一件物件。 MC : 第一件在日本買的東西,多珍貴的東西…這個可以嗎? 成員們: 看來很貴的樣子… MC : 他也在上面簽名了,在日本留學時,第一個在原宿買的鑰匙圈,很珍貴的東西, 謝謝。還有另一樣東西啊。 容和 : (用來彈吉他用的) Pick。 MC : 吉他pick。 容和 : 對。&%$# 有一個貼紙貼在背面的。 MC : 啊,是啊。 容和 : 因為我怕它會脫手掉下… MC : 有一個貼紙在背面在避免滑下。 -----<抽獎過程省略>------ MC : 最後,宗泫。 宗泫 : 對,我準備了帽子和pick。 MC : 帽子... 宗泫 : 帽子和pick。我今天用的這個… MC : 今天用的Pick和帽子。 宗泫 : 有時我去登山就會戴這個(帽子)... MC : 他有時登山時會戴這個,你喜歡登山嗎? 宗泫 : 這本來在容和哥的房間的… (觀眾大笑) 容和 : 我之前有戴過,但宗泫常常去登山時就來借。 MC : 所以這個東西原本是容和的? 宗泫 : 對。 敏赫 : 我好想要(這個帽子)… MC : 嗯… 你們到底是怎樣管理自己的對象的? (觀眾大笑) 容和 : 宗泫在做運動時也常常用它… MC : 這本來是容和的,但因為他(宗泫)常用了所以你送出去了。 -----<送禮程序省略>------ MC : 也要到告別時間了,在結束前,請在這裡對觀眾說幾句話。 敏赫 : 嗯.. 今天真的好有趣,希望我們可以很快再見。 容和 : 今天謝謝大家,我們在今天的聚會裡過得很開心,相約在下次現場見面吧,也請 支持新劇。 正信 : 今天真的好捧,希望今天的現場表演能為你們打氣,謝謝! 宗泫 : 今天真是好享受,在這麼大的場館裡表演,但現在要結束了覺得有點傷感,我們 可以再唱些歌嗎? MC : 這類的活動不常有,我們想要聽多些歌,怎樣?(問CNB)這樣可以嗎? CNBLUE: 可以! MC : 謝謝。 -----<MC的結束詞省略>----- 容和 : 最後一首歌,今天這裡來自各個不同地方的各位,真是非常感謝,在你們難過時沒 能跟你們在一起感到很遺憾,但我們會永遠透過我們的音樂來傳遞對你們的支持。 請你們了解。 (觀眾拍手) 容和: 我們由衷地唱著,請傾聽「Try Again Smile Again」 圖文版 http://i.imgur.com/EfBnd.jpg 3-1 http://i.imgur.com/lSXu1.jpg 3-2 http://i.imgur.com/43JO9.jpg 3-3 http://i.imgur.com/ifNcG.jpg 3-4 http://i.imgur.com/5ycCC.jpg 3-5 http://i.imgur.com/MPiHD.jpg 3-6 http://i.imgur.com/0Lo5Y.jpg 3-7 http://i.imgur.com/ZoRAJ.jpg 3-8 http://i.imgur.com/fFgwc.jpg 3-9 來源:soompi 翻譯:青瓜 製圖: 小夜 轉自:百度CNBLUE吧 ps.以上3篇文章感謝板友AH121、HSAIO幫忙~~~ 謝謝!!! -- NO MUSIC , NO LIFE MORE ACTION , MORE HOPE -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.227.165.39
saida :推~感謝整理!!Kaede大HSAIO大圖庫王辛苦了(拍手) 06/12 01:21
ronale :東西都混在一起XDD 06/12 01:25
HSAIO :樓上是指?? 06/12 01:34
sunnypeggie :推謝謝整理!!!辛苦了~~ (原本看英文版看得好累XD) 06/12 02:33
teethien :推推~感謝onni們~~ (回來要看好多文章啊~~ 06/12 09:31
ronale :他們的東西都混在一起用不是嗎XD 06/12 09:51
momotan :辛苦3位onni的翻譯!!! 未看先推^^ 06/12 09:53
HSAIO :ronale大~原來是這個意思XD 他們的東西好像都共用@@ 06/12 12:14
HSAIO :momo我們沒翻譯只是上色而已啦~簡轉繁是旻大弄的~~ 06/12 12:15
bluesky0816 :啊~~真的很心疼敏赫吃了又吐吃了又吐啊~~~~ 06/12 15:00
AH121 :好想看宗泫和正信的健身照~ XDD 06/12 18:33
tearsaying :謝謝分享翻譯與整理 辛苦了^^ 06/12 21:42
lizhg :謝謝分享翻譯與整理!! 06/12 22:20
cincindy :謝謝分享翻譯與整理!! 辛苦了~ 06/12 22:22
winneil :謝謝整理~ 好心疼敏赫T_____________T ↙改好了XDDD 06/12 23:05
teethien :我發現17頁正信說的話跑到融合到容和那去了~XDDD 06/14 10:37
teethien :三篇翻譯好強大 終於看完了~謝謝onni們 ^_____^ 06/14 10:38
tommy791126 :使圖比特樂隊的對隊長當然要傻傻的啊(誤)敏赫好可愛 06/15 00:49
tommy791126 :吃了又吐 吐了又吃 好叫人心疼 宗泫應該很羨慕吧... 06/15 00:50
※ 編輯: kaedechen 來自: 125.227.163.60 (06/15 21:31)