作者pinkuno ()
看板CNBLUE
標題[分享] BOICE Magazine Vol.1 Page2-5 翻譯
時間Fri Sep 13 22:12:38 2013
因內文較長,目前計畫會分作幾個部分作系列翻譯連載,
完成後就會盡速放上來的,還請大家耐心等候囉,
本次是P2~P5的內容。
來源:by Kaede
翻譯:by Liv
轉載請註明出處
---
P2~P3
WELCOME TO BOICE JAPAN
久等了,這是BOICE JAPAN初回會報誌
本會報將獨家為您呈現CNBLUE的多彩樣貌。首先就讓CNBLUE向自我介紹的方式
向大家打聲招呼。內容皆為CNBLUE親筆所寫,請大家仔細看個清楚囉!
鄭容和小檔案
韓文名字寫法:
http://i.imgur.com/1dld0DP.jpg
英文寫法:Jung,Yong-Hwa [鄭容和]
吉他、Vocal、Rap
生於1989年6月22日/ A型/ 180cm/ 63kg
親筆Q&A
‧請告訴我們你負責的是?
Vocal
‧請問生日和血型是什麼。
6月22日/A型
‧興趣是什麼呢?
Snow Board.
‧特技是什麼?
Sing a song.
‧曾受哪些音樂人的影響呢?
Bon Jovi. Rolling Stones.
‧第一次買的CD是?
Backstreet Boys
‧開始玩B-BOX的契機是?
當然是在學校跟朋友學的。
‧請告訴我們B-BOX的魅力。
能夠根據自己的喜好,自由自在地決定節奏。
李宗泫小檔案
韓文名字寫法:
http://i.imgur.com/Ik0cmko.jpg
英文寫法:Lee, Jong-Hyun [李宗泫]
吉他、Vocal
生於1990年5月15日/ O型/ 182cm/ 64kg
親筆Q&A
‧請告訴我們你負責的是?
你不知道嗎?
‧請問生日和血型是什麼。
1990,5,15/ O型
‧興趣是什麼呢?
運動。
‧特技是什麼?
運動。
‧曾受哪些音樂人的影響呢?
Eric Clapton
‧第一次買的CD是?
Eric Clapton Best
‧開始練柔道的契機是?
自然而然開始的。
‧請告訴我們柔道的魅力。
因為男人的汗水很帥氣!
姜敏赫小檔案
韓文名字寫法:
http://i.imgur.com/Q8IWNRH.jpg
英文寫法:Kang, Min-Hyuk [姜敏赫]
鼓
生於1991年6月28日/ A/ 184cm/ 60kg
親筆Q&A
‧請告訴我們你負責的是?
鼓
‧請問生日和血型是什麼。
910628/A型
‧興趣是什麼呢?
運動
‧特技是什麼?
睡覺
‧曾受哪些音樂人的影響呢?
Maroon 5 / Nell
‧第一次買的CD是?
Maroon 5
‧喜歡的足球隊(或是足球選手)?
FC Seoul 奇誠庸 EPL(英格蘭足球超級聯賽)
‧喜歡上籃球的契機是?
中學時跟朋友一起玩的時候喜歡上的。
李正信小檔案
韓文名字寫法:
http://i.imgur.com/fgOWfCd.jpg
英文寫法:Lee, Jung-Shin [李正信]
貝斯、Rap
生於1992年9月15日/ A/ 187cm/ 66kg
親筆Q&A
‧請告訴我們你負責的是?
貝斯
‧請問生日和血型是什麼。
91/09/15(劃線), A型
‧興趣是什麼呢?
摸索中...
‧特技是什麼?
貝斯、Rap
‧曾受哪些音樂人的影響呢?
Bon Jovi. Mr. Big
‧第一次買的CD是?
Mr. Big CD
‧開始練Rap的契機是?
在獨立樂團時代,容和哥不在團裡時,能Rap的只有我一個了。
而我原本就很喜歡Rap,所以就開始了。
‧請告訴我們Rap的魅力。
比起一般的歌曲,更能將自己的心情以毫無修飾的方式忠實呈現出來。
---
P4~P5訪談
前言:CNBLUE在本篇聊了許多關於FAN CLUB、LIVE的想法,訪談
過程中大聊電動、容和突然開始表演模仿,始終保持著和樂融融
的氣氛。請大家仔細地閱讀喔。
BOICE JAPAN的諸位是相當重要的存在 [敏赫]
-FAN CLUB「 BOICE JAPAN」的初回會報誌。
本會報將獨家為您呈現別處所看不到的CNBLUE,請大家多多指教。
接下來我們來請教一下CNBLUE,「BOICE JAPAN」對於你們而言是怎樣的存在呢?
正信:我們的力量。
宗泫:跟我們一起創造出各種CNBLUE的存在。
敏赫:沒有「BOICE JAPAN」的諸位的話就無法舉辦LIVE和公演了。
是相當重要的存在啊。
-在FAN CLUB有想作的事情嗎?例如活動、晚餐秀之類...
正信:晚餐秀嘛(笑),不錯呢(笑)。
宗泫:我們想要多多舉辦LIVE呢,LIVE是最開心的。
正信:去年在我們獨立樂團時代曾待過的LIVE HOUSE,舉行了FAN CLUB限定的巡迴,
因為有限制人數,有許多人想參加卻進不來...。因此我就想,如果可以的話,
想特別準備更大的場地,讓大家都能來看。
宗泫:雖然跟FAN CLUB的性質有點不同,不過我也想參加搖滾音樂節。
對於一直以來支持著我們的各位,我認為多舉行LIVE是我們所能作的最棒回報。
容和:想要舉行街頭表演,翻唱其他音樂人的曲子。雖然以前也唱過很多別人的歌,
不過還想再多唱點啊。
敏赫:因為LIVE已經舉行過滿多次了,我想跟大家一起打電動(笑)
宗泫:順帶一提,敏赫非常喜歡電動。跟職業玩家一樣厲害喔(笑)。
容和:好厲害啊,什麼都會。
-提到日本的電動,會想到哪一部呢?
容和:我喜歡鐵拳、Winning Eleven之類的。
(成員們開始大聊鐵拳)
-2012年4月所發行的單曲「Robot」是首怎樣的曲子呢?
容和:我認為這首歌不僅表達了我們的心情,而且是能夠引起多方共鳴的歌。
誰都有過「被某人強迫去作違反自己想法的事」的經驗嘛。例如職場
上司交代了根本作不完的工作,但也只能笑著接受的狀況。我覺得
這種狀態下已經不是人了,而是變成機器人之類的。「又不是機器人,
那種事情我怎麼可能辦得到啊(笑)」,我把這樣的心情寫成歌。
-所以這首歌是針對前述那種狀況的怒吼囉?
容和:不是的,如果真要說的話,應該是一種無可奈何的心情吧。
宗泫:「並不是只有自己一個人,大家都是如此的喔,所以好好加油吧!」
是這種感覺。
敏赫:(邊模仿機器人邊說)「我是機器人,機、器、人...」像這樣吧(笑)
(全員笑)
容和:嗯,就是這樣喔(笑)。
-希望大家用什麼方式來聽這首歌呢?
容和:因為曲名是「Robot」,所以編曲中也加入了許多要素,像電子音樂之類的,
營造出機器人的感覺。希望大家能夠意識到這點,邊讀歌詞邊聽歌。
正信:就是說啊(笑)
宗泫:就是說啊(笑)
-CNBLUE在2012年舉行了區域巡迴演唱會及12月的表演等,接著馬不停蹄地
到日本、韓國、其他國家進行許多的Live活動,對於你們而言,
LIVE的魅力是什麼呢?
容和:啊,有很多呢(笑)
宗泫:是很快樂的事情呢!不管是疲倦的身體還是精神狀態,在LIVE的時候
全都會忘光,為的就是要跟大家一起享受表演。
-你們認為,對於觀眾而言,CNBLUE的LIVE魅力是什麼呢?
容和:CNBLUE會唱搖滾樂,也會唱抒情歌...
或許是因為我們是個能讓大家感受到各種風格的樂團吧...
我不知道欸(笑)。
宗泫:之前在韓國舉行LIVE演出的時候,被舞台總監說「你們幾個的表情
看起來超級幸福啊」所以在下一次的表演時,我就看了一下大家的表情,
的確大家的樣子都很棒啊。觀眾看著這樣的我們,臉上也會跟著出現
很棒的表情。如果能這樣的話就足夠了。
-所謂很棒的表情是指LIVE很開心嗎?
宗泫:是的,能夠表演很開心,看到氣氛熱烈的觀眾席也很開心...
各種事都很開心,總而言之就是開心啊(笑)。
-從獨立樂團時代就很開心嗎?
宗泫:不,以前會有「一定要彈好」、「絕對不能失敗」之類的壓力,
因為壓力太大,比起開心,反而比較像是在接受考試的心情,
但現在就完全是開心的心情了。在這一年變得能夠從容享受,
讓我有一種『我們有在進步嘛』的感覺。
-在日本舉行LIVE跟在韓國舉行LIVE,有所不同的地方在於?
正信:我覺得沒有呢,只有講的語言不同而已,音樂則是無國界的。
在台灣、美國、英國、日本等世界各國都舉行過LIVE,
不論哪個國家,享受LIVE的樣子都是相同的。到哪裡都不會有
違和感,很享受表演。
-
所謂LIVE,是會越辦越棒的。[宗泫]
宗泫:「在CNBLUE Arena Tour 2012 ~COME ON!!!~」結束後,
因為是個很棒的LIVE,就忍不住這樣想「這次真的超厲害啊~」,
但到了下次的LIVE結束後,又會覺得「這次又更厲害了啊~」(笑),
我覺得大概下次也會這樣子吧。
容和:在Arena Tour結束後,回到韓國舉行了跨年演唱會,在韓國的LIVE
進行得比想像中更棒。去年真的是大進化的1年呢。感覺今後也會
一路變得越來越棒的。
宗泫:所謂LIVE,是會越辦越棒的。比起在家裡一個人練習,我認為絕對
是舉行一次LIVE的效果會來得更好。當然練習也很重要,但是心情
和幹勁完全不同。期待下次的LIVE。
-每舉行一次LIVE,CNBLUE就會超越CNBLUE呢。
容和:如果現在看以前的DVD的話會很...
宗泫:會因為太害羞而看不下去。也不是很久之前的,光是看去年的影片
就會忍不住感到「欸~!」(笑)。
容和:雖然當下感覺是「啊~好棒的LIVE啊~」,現在光看就覺得害羞...(笑)。
宗泫:那個時候雖然也非常努力,但現在看的話卻會忍不住覺得
「為什麼那個時候好像不太拼啊?」
-在舉行LIVE的時候,有特別在乎的事情嗎?
容和:我最在意觀眾的反應。
宗泫:不是那種意思吧...是謹慎注意之類的(笑)。
容和:我就是那個意思(笑)。我認為如果能讓觀眾投入我們的演奏,
炒熱觀眾席氣氛的話,那就會變成很棒的公演。
宗泫:我要說的跟在乎的事有點不同,我們會在LIVE前4個人圍成一圈,
大喊「賭上生命去作吧」,透過這樣方式來提升士氣。
-請告訴我們常聽的音樂或喜歡的電影。
容和:我最近常聽Bruno Mars的新專輯。
宗泫:日本或韓國的音樂是當然會聽的,世界各國不同類型的音樂都會聽。
真的太多了,就算說了現在正在聽什麼,也是馬上就會換的(笑)。
容和:也看了很多電影呢。
宗泫:最近大家在看陰屍路。
容和:雖然不是電影而是美國的影集啦。殭屍的影集,正信和敏赫告訴我的
,現在很紅喔。
-是指這影集在團裡很紅的意思嗎?
宗泫:不,我還沒有看。感覺好像差不多該來看了啊(笑)。
容和:是很棒的影集喔!尤其是細節的地方,品質比電影更高喔!
-成員間常常會以「這個很有趣喔」的方式來作情報交換嗎?
宗泫:沒錯,嘛,因為住在一起吧(笑)。如果發現了些什麼,就會馬上問「那是啥?」
正信:我們以前會看日劇『PRIDE(台譯:冰上悍將)』、『CHANGE』。
因為從小就喜歡木村拓哉。
我如果有正信那麼高的話...[容和]
-趁這個機會,來問問成員一些想問卻不敢開口的問題吧。
宗泫:我覺得沒有。
容和:真的沒有啊(笑)。
正信:因為平時全部都會說出來。
-大家都住在一起,那麼如果能變成自己以外的成員1天,會想變成誰呢?
全員一起(感覺很嫌惡的搖著頭)「欸...(笑)。」
容和:我還是喜歡自己(笑)。
宗泫:完全沒有意義啊(笑)。因為不管幹什麼都會一起,只有房間不一樣而已(笑)。
容和:我還是喜歡自己啦,但好羨慕正信的身高。如果我有正信那麼高的話...!
好可惜啊~(笑)。
-最後,請向會員們說一段話。
容和:一直以來謝謝大家。要一直支持我們喔。雖然想要更流利地跟大家多聊點,
但是因為沒辦法用日文流暢地聊天,有點不甘心啊...
正信:Arena Tour能成功,都是託大家的福,感謝各位。
那之後在日本舉行了3次LIVE,不論是哪次都很開心。
Mezamashi的聖誕節活動(12/25在台場所舉行的
「台場合眾國巨獻:閃耀WINTER LIVE」)也讓人心情非常愉快。
因為是突擊活動,我以為應該很多人沒辦法來,結果還是有很多觀眾,
真的感到非常開心。
敏赫:今年也請多多指教。我也因為日文不太好而感到不甘心啊(笑)。
容和:啊,還有,也謝謝大家支持我們在韓國發行的專輯!
敏赫:如果發行了CD的話要多聽喔,小道消息也拜託注意一下喔(笑)。
要多來參加LIVE,不只是日本,世界巡迴也要來喔(笑)。
容和:你真是個商人啊~(笑)。
宗泫:感謝大家2012年來看我們。今後我們將會成為怎樣的CNBLUE,
我們也非常期待喔,請跟我們一起打造快樂的CNBLUE吧!
-謝謝大家
以上
PS:正信生日那邊真的寫910915,而且還被劃線,不曉得是怎樣XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.139.153
推 sunnypeggie :感謝liv的翻譯!!好棒b 09/13 22:47
推 sunnypeggie :阿姜我要報名跟你一起打電動(舉手!) XD 09/13 22:48
※ 編輯: pinkuno 來自: 111.240.139.153 (09/14 01:17)
推 Murk :容容真的很渴望身高啊……其實容容也不矮啦XD 09/14 13:38
推 sheeppig :我看他們之前的LIVE DVD也會感到害羞...這團每天都在 09/14 23:58
→ sheeppig :成長! 09/14 23:58
推 bapylala :看以前的LIVE會感到害羞+1 XD 但真的感覺到他們進步 09/15 08:12
推 elain520624 :宗泫:你不知道嗎? >>>>好直率有夠好笑的XDD 09/17 11:40