看板 CODE_GEASS 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《umi520 (UMITAN烏蜜坦)》之銘言: : ※ 引述《Lamperouge (エデンバイタルの巫女)》之銘言: : : STAGE 15.631 「少女的戰鬥」  -Sound Episode 4  腳本:清水惠 : : C.C.「不好好駕駛會死的唷。」 : : 卡蓮「(冷然)那時候會共赴黃泉的。」 : 共赴黃泉基本上沒有翻錯,不過原文的「一蓮托生」更有趣味性 : 卡蓮的意思是要死大家一起死 : 共赴黃泉這種詞句比較像是基於卡蓮的「自主意識」要和C.C.殉死(以卡蓮的個性來說不 : 太可能吧?)   『一蓮托生』……這不就是光源氏常說的「願他年投生極樂淨土, 共坐一處蓮臺」嗎(笑)   這樣說來,最直譯就是『那就一道昇天吧』,『共赴黃泉』是不錯 的翻法,有那種古雅感也有『(死後)同往一處』的意思。   至於說『共赴黃泉』的自主意識問題我是覺得還好,畢竟『一蓮托 生』這個詞給我的印象就是光源氏嘛,超主動的XD (源氏物語的老笑話:光源氏要坐的那朵蓮花可真大呀,他的每個女人  都要坐上去呢~) --        那含著甜蜜微笑的雙唇、漾著粼粼波光的眸子,             她的美貌令人目眩神馳,    那是一種魅惑的姿態,是誘惑著世人投身到她懷抱中的,    死亡之美──     ── 莎樂美 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.112.10.243
jeanvanjohn:光源氏會想和御息所坐一起嗎?(很恐怖耶) 04/11 22:16
silcas:其實也可以說是同歸於盡吧(縮 04/11 22:37
Ishtar:同歸於盡的感覺又好像有點不對,比較像是即使自己要死也會 04/12 00:29
Ishtar:殺了對方吧......是說御息所會恐怖也是源氏害的bb 04/12 00:29
※ 編輯: Ishtar 來自: 221.218.199.82 (04/12 00:31)
silcas:咦,其實我的想法相反耶XD||| 04/12 01:09
silcas:因為我記得一蓮托生是指命運結合的同生共死, 04/12 01:09
silcas:反而是同歸於盡是比較惡意的道連れ的感覺 04/12 01:10
silcas:本來還擔心會被這樣吐槽的(汗 04/12 01:11
umi520:唔唔!原來還有這個典故!果然翻譯是門高深學問啊~ 04/12 02:15
Ishtar:其實我並不清楚"一蓮托生"這個詞在日文中的慣常表現形式, 04/13 17:05
Ishtar:只能用我見過的使用方式來推測而已:P 04/13 17:07
Ishtar:說起"同歸於盡",我會聯想到自殺炸彈客XD 04/13 17:08