※ 引述《shockshock (超沒空..horse's)》之銘言:
: ※ 引述《panvc (潘猩猩亮晶晶)》之銘言:
: : 問我嗎??????
: : 渾渾噩噩一團ooxx@%)(%$*$@*^%@)*_!+@&*(_&#&*)@^
: : 總之我還活著
: : 今天羅先生看起來氣色頗佳ㄉ向我打招呼
: 喔喔...超好...
: : 正當我有點狀況外的時候(因為有點小難得)
: : 我才知道他今天在熱情什麼
: 希望他哪天對我熱情點哈哈..超色
下次你來聽課ㄉ時候
記得帶民生報體育版
他會對妳熱情ㄉ
: 原來是因為我手上ㄉ 民生報體育版.........
: : 就再他污走我ㄉ體育版時
: : 我提醒他你要ㄉ兩個簽名
: : 他ㄉ表情告訴我.....................
: : 他忘ㄌ這回事
: : 於是我就說下星期三再說吧
: : 下星期祈禱他老人家不要大便臉
: : 敬請靜候佳音.........
--
THE DICTIONARY HAS HUNDREDS OF WORDS TO DESCRIBE DESIRE, WILLPOWER AND
DETERMINATION. YET, NONE OF THOSE WORDS PORTRAYS ME, 'CAUSE I AM MORE THAN
THAT. THERE ARE MANY WHO LOVE THE GAME, YET, THEY HAVEN'T INVENTED THE WORD
THAT CATEGORIZES THE DEPTH OF MY PASSION. WHEN IT COMES TO BASKETBALL I LOVE
DEEPER THAN MOST, I WILL POSTERIZE AND IMMORTALIZE YOU FOR LIFE
BUT A DUNK IS TWO POINTS.... AND MY GAME IS MORE THAN THAT. -VC-
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.224.101.230