※ 引述《annyanny (醜女的友誼)》之銘言:
: ※ 引述《panvc (米曹米羔女子火頁...)》之銘言:
: : 是啊 他沒說要來
: : 我只是提醒他星期三可以來看羅亨利大隻先生
: : 嗯嗯 對啊 羅丸子 你要來嗎
: : 這學期過完 我應該就不會再碰到和他同一堂課吧
: : 你都有看球 啊你知不知道花金國啊
: : 有一次他有來旁聽我們的歷史課
: : 亨利先生還很得意得說"那是我學長-花金國 聽過吧"
: : 我不好意思說沒聽過 只好回"聽過....聽過"
: : 哈哈 他好像很強的樣子........
: : 總之 找一天來啊
: 發金國應該是在我們國中的時候他很紅的吧...
是喔 我是後來看HBL 年代主播有提到他
還有在ptt上看到他有球迷幫他開版 才知道他很紅
而且在他的版看到說他以前是政大歷史系體保生
在再興當助教之類的 想回政大念歷史的研究所
難怪他會來旁聽 當時我還以為他來找羅大隻勒
--
THE DICTIONARY HAS HUNDREDS OF WORDS TO DESCRIBE DESIRE, WILLPOWER AND
DETERMINATION. YET, NONE OF THOSE WORDS PORTRAYS ME, 'CAUSE I AM MORE THAN
THAT. THERE ARE MANY WHO LOVE THE GAME, YET, THEY HAVEN'T INVENTED THE WORD
THAT CATEGORIZES THE DEPTH OF MY PASSION. WHEN IT COMES TO BASKETBALL I LOVE
DEEPER THAN MOST, I WILL POSTERIZE AND IMMORTALIZE YOU FOR LIFE
BUT A DUNK IS TWO POINTS.... AND MY GAME IS MORE THAN THAT. -VC-
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.224.97.61