看板 CSI 關於我們 聯絡資訊
話說天下萬物物極必反,有陰就有陽,有乾就有坤,有冷就有熱,有藍就有綠,有shippers就有 no-romos. 和"shippers"一樣,"no-romo"也是縮寫 - "No-Romance" (不搞浪漫!反浪漫!). 為了某種理由no-romo的字型變化和用途較少, 但絕對不是因為這世界上的no-romos太少. No-romo和shippers同時誕生,兩者的確有好比物質和反物質的關係 --- 當兩個南轅北轍的 哲學碰在一起,氣氛必定火爆,像正子和電子對滅. No-romo n. 名詞 1) 指不希望電視劇男女主角有任何情愛糾葛的想望, 希望他們好好辦案/行醫/找人/拯救世界/拯救宇宙,\ 編劇不要瞎搞些有的沒的轉移話題. 較正式的同義字是platonism (柏拉圖的,精神上的). eg. No-romo is the only way to save this show! (這節目要演下去,不搞浪漫才是唯一的方法) 2) 抱持以上態度的影迷. 通常他們比較偏好純粹辦案/行醫/找人/拯救世界/拯救宇宙的劇情, 偶而一點純友誼的展現對他們而言是溫暖的舉動; 在主角曖昧時期,任何讓shippers灑花瓣繞圈圈的場景, no-romos通通免疫,但如果編劇開始開上愛之船, no-romo可能會拒看,或是表明態度只看辦案的部份. eg. Deborah is a no-romo who never wanted Mulder and Scully to get together. (黛博拉是從不要穆得史卡利談戀愛的no-romo.) No-romatic adj. 形容詞 1) 非浪漫; 抱持柏拉圖式(platonic)的行為,之中又有點反-shippy的成分在. 通常用來形容影集的對白, 或是故事情節特別的缺少情愛暗示, 有時反而能展現編劇的長才. eg. I think Quintin will direct a no-romatic episode. (我覺得昆丁導的那集不會搞浪漫) She took a completely no-romantic view on "Butterflied". (她用完全非浪漫的觀點看待"蝴蝶飛"那集) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.34.130 ※ 編輯: eve28x 來自: 140.115.34.130 (05/13 00:29)
Gorgons:推!218.160.181.131 05/13
nosweating:字典再推~ 218.160.146.71 05/13
casbia:推字典^^ 211.74.92.134 05/13
Topanga:字型變化和用途較少,會不會是要押韻比較難啊? 169.229.55.160 05/13
Finarfin:推 163.14.6.18 05/13
fytsaiccc:跪推....君不見崇拜的目光.... 220.135.85.190 05/13