看板 CSI 關於我們 聯絡資訊
先留一頁雷區 大概是 Anna 的肚子已經大到遮不住, 或是人家要休息安產, 反正這集呢,安排 Lindsay 向鑑識科請假, 也帶出了她的 back story-- 她之所以得請假的原因, 是因為檢方抓到一名疑似涉案十年前兇殺案的嫌犯, 四個女孩子被殺,她們是Lindsay的朋友,而她是唯一的證人, 所以被傳喚回去作證。 Lindsay說:我現在還看得到她們的臉,還看得到她們媽媽的臉。 我不知道現在害怕的是要面對那個兇手還是要面對那些臉... 大姊頭給她一個大擁抱,包子也對她說:You're tough. You'll pull through this. 然後擁抱道別。 這一幕 Danny 遠遠看到了,但沒說什麼,落寞地繼續去查案子。 獨獨沒有 Danny. 她留了一張卡片給他,請霍克確定 Danny 有收到 霍克說你為什麼不自己給他? 她說又不是不回來了。 霍克說至少讓他有道別的機會。 不過她還是沒親自交給他。 只是在上計程車之前,Lindsay看到走在人行道上要去查案的 Danny 跟司機說:請你等一下好嗎? 我以為她要下車跟 Danny 道別了, 沒想到她只是遠遠地目送他,直到他離開視線,才跟司機說,好了。 後來 Danny 在檢視證據的時候,看到落在地上的卡片: Dear Danny, I'm not good at long goodbyes. Or short ones for that matter. But Montana calls and the cows are heading home. MOO. <--這裡還畫了底線 See you soon. Montana. 還是沒解釋要離開的原因哪。 Danny 看了淺淺地笑, 我覺得Lindsay的道別好可愛啊,(她的字也是) 重點是 那張卡片上面,隔壁那一頁(卡片的制式短訊)上寫的是: You 're in my thoughts. 雖然不是 Lindsay親自寫的,可是還是讓我忍不住開小花了... -- Sara : You just don't like sports. Grissom : I like baseball. Sara : Baseball. Well, that figures. All the stats. Grissom : It's a beautiful sport. Sara : Since when are you interested in beauty? Grissom : Since I met you. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 71.102.175.109
Jaysky:終於知道卡片上寫啥了^^ 根本來不及看Mac就走進來了說... 01/26 07:21
komina:Anna (Lindsay) 是要去生小孩了。 ^^b 01/26 09:38
eve28x: MOO~ 01/26 14:32
rainny2233: MOO~ 01/26 15:29
nery: MOO~ 01/26 15:55
tigerl:遲鈍的問一下,MOO蝦米意思... 01/26 18:31
tigerl:卡片掉到地上?還好DANNY有看到 01/26 18:32
pamela03:牛的叫聲 哞~ 太可愛了>///////< 01/26 21:30
Architect: MOO~ 01/27 01:27
Architect:那封卡片真是看的我心花朵朵開啊~ 01/27 01:30
TinaJones:為什麼不是她親自寫的啊? 01/29 10:33
u7273:MOO~~~XD 08/14 01:04