看板 CSI 關於我們 聯絡資訊
寫一下我的最愛,本店。老葛很多可寫,先寫一點。 英文都很簡單,恕我不翻譯了。 老葛的最愛是昆蟲: Gil Grissom: My bugs are my babies, my children 很顯然,昆蟲是抒壓,是調劑,因為老葛是個工作狂 Captain Jim Brass: What are you doing after work? Gil Grissom: More work. 這種自我嚴格也展現他對小葛和Warrick的嚴厲: Gil Grissom: What you do on your time is your business. What you do on my time is my business. Grissom: [yelling at Warrick] We solve these cases regardless of race, color, creed, or bubblegum flavor! 如此,對工作才能問心無愧: Gil Grissom: No victim can ever say we didn't try. 那麼,他的屬下如何看他呢? Grissom:: Aaron Pratt is a high-functioning autistic man with superior right brain abilities. Nick:: Kind of sounds like you. 雖是工作狂,但老葛工作中時時展露獨特幽默: Warrick Brown: Who brings a gun to a knife fight? Gil Grissom: The winner? Sara: You're the one who said one piece of evidence is better than ten eyewitnesses. Grissom: What, do you tape everything I say? 然而,老葛絕非永不犯錯: [Grissom admits to a mistake] Gil Grissom: What? Nick Stokes: Well, it's just that most people don't admit to being wrong. Gil Grissom: I'm wrong all the time. It's how I get to "right". 他是凡人,也會犯錯,但他對人生是洞悉的: Grissom: Even the greatest intentions are filled with disappointment. Gil Grissom: I tend not to believe people; they lie. The evidence never lies. Gil Grissom: The rich are just as depraved as the poor. 雖然屢出名句,有時也會「偷用」一下別人的名句: Grissom:: Wherever you live is your temple. If you treat it like one. Sara:: State your source. Grissom:: Buddha. 但似乎承認人類的極限: Grissom: Man versus Gravity. Man lost 有時他也會以幽默感化解成堆的案件: Nick Stokes: There's a sucker born every minute. Gil Grissom: Yeah, and they all come to Vegas. Grissom: Every day we meet people on the worst day of their lives. 他的幽默感很高段,還可帶刺: Grissom: [To the Sheriff] You look like the Sheriff, but you talk like the Mayor 他絕非大男人主義喔: Grissom: There are three kinds of people I hate. Men who hit their wives, sexual assault on children, and the scum who deal death to kids. 簡直與老何有拼。 老葛其實是很「務實派」的: Grissom: If you try and chase two rabbits you end up losing them both. Grissom:: Dressed as a woman among men dressed as women. Now, see? That's a disguise. 所以他不是「外貌協會」: Grissom: I wonder, what is Victoria's secret Sara: Beauty Grissom,remember? Grissom: You know what they say about looks. Brass: They can be deceiving? Grissom: They can kill. 別人還是會從旁提點他啦~~~ Grissom: I'm that obvious, huh? Lady Heather: Only because you try not to be. 我們當然別忘了他的柔情(只對Sara??): Sara: Since when are you interested in beauty? Grissom: Since I met you. 最後,提一下我覺得最有趣的一段好了,老葛啊!童心未泯,頑皮喔! Grissom: Repeat after me, Silk silk silk. Nick: Silk silk silk. Grissom: Now what do cows drink? Nick: Milk. Grissom: They drink water. They produce milk. Nick: Catherine. say, "Silk silk silk" Catherine: Silk silk silk. Nick: Now what do cows drink? Catherine: Water. Why? Nick: Never mind. 這是CSI本店最經典的一段,Nick的表情笑屬我了。 待續……… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.13.166.184
TMG:推! 04/08 20:40
sleepdevil: Never mind... (囧) 04/08 21:09
adoreu:推!! 04/09 00:10
hamama:推~~ 04/09 00:43
u7273:推~好精彩! 04/09 01:15
np540310:推~ 04/09 01:36
frairy:真是認真的好孩子~ 話說我超愛208老葛跟LH的對話 在一起啦 04/09 01:46
legolala:推~~~我很愛看老葛一臉認真的講笑話... 04/09 09:12
maplelily:推!!!我也超喜歡Silk那一段~~~ 04/09 11:44
FayeBear:推帶槍到knife fight的人..Grissom好幽默...XD 04/09 12:31
katarina:推 好棒! 04/10 11:51
janl07al:推~精采!! 04/10 15:12
picantabile:推~真是用心!! 04/10 23:04
elfsh:推~~~ 04/13 18:59
shinymonkey:借轉在我的個版,謝謝:) 04/14 22:00
tea77:推~ 非常精采XDDD 期待有其他人的隨寫 04/19 11:20
dk99:希望對您有幫助 http://go2.tw/goz 10/08 15:47
sneak: 推 好棒! https://muxiv.com 11/27 16:03
sneak: 推!!!我也超喜歡Si http://yofuk.com 01/22 11:25