作者TyCobb (0.367)
看板CSI
標題Re: [劇情] CSI: LV 1018 雷~~
時間Wed Apr 21 10:03:03 2010
: 小哈: Tech Lengsten, what you have for me?
: 烤魚: CSI Hodges. The sloppy patches on the body, is starch.
: Do you know that "cornstarch" comes from a word which means
: "to stiffen" firstly...
: 小哈: Tech Lengsten, your knowledge is always...
: 烤魚: Thrilling? (兩人相視而笑)
: (P.S. 小哈這段敘述中有用到Star Trek某集的對話,麻煩版上專業人士補充!)
: (我的ST進度因為忙碌的實驗跟論文已經停滯很久了~~ = =")
You are great; I am great
語出Star Trek TOS S224 The Ultimate Computer 5
Youtube上可以看到完整的一集
http://www.youtube.com/watch?v=9rzGT7zgE8w
這句話出現在這個片段1:36的位置
--
"Ty Cobb, the greatest of all ballplayers--and an absolute shit."
Ernest Hemingway,1948
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.218.33.168
推 pisacat:喔喔~~感謝! 是說看到掐脖術出現我笑了... XDD 04/22 09:39
推 komina:那個叫擒頸術,Spock 的看家本領。 ^^b 04/22 16:28
→ TyCobb:話說這招Data也會 04/25 10:23