噓 pshhs0808:......翻譯不是這樣翻的好嗎 06/02 18:45
噓 lamerbleue:樓下請給分 06/02 18:45
噓 flysonics:........ 06/02 18:45
→ estupid:EO4也翻 XD 06/02 18:45
推 cooltyus:XDDD幫你推一下啦 06/02 18:45
噓 paupig:... 06/02 18:46
噓 Alexboo:叫你唸書不唸書 用google翻譯不就跟波波沒兩樣 06/02 18:46
→ minipc:翻錯不少 唸在原PO銷售量大先不噓 06/02 18:46
噓 vastwu:不如不要番 06/02 18:46
→ valenci:不懂就別勉強 R是住院醫師 intern 之後 r1~~r4 06/02 18:46
我是隨便查google的
噓 olalaolala:看不懂你還回 06/02 18:46
※ 編輯: Wii 來自: 123.204.39.128 (06/02 18:46)
噓 jerrylin:zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz 06/02 18:46
噓 Chantaljones:....................................... 06/02 18:46
噓 greatodin:爛死了...R是住院 06/02 18:46
噓 fv:j3小 06/02 18:46
噓 gg123sf:XD 06/02 18:46
噓 Standlyyou:CD跟OS沒翻到 06/02 18:46
哭哭
推 phoenixsh:我覺得這篇不錯阿, 看完我覺得有跟波波差不多的醫術呵 06/02 18:47
※ 編輯: Wii 來自: 123.204.39.128 (06/02 18:48)
→ valenci:complaint 案 例??? 06/02 18:47
推 MJdavid:WII出獄了! 06/02 18:47
→ Chantaljones:phoenixsh XD... 06/02 18:47
→ valenci:complain chest tightness 抱怨胸緊 06/02 18:47
噓 fakgodskings:不錯,這篇翻的跟波波差不多 06/02 18:47
推 dnzteeqrq:原po波波 06/02 18:47
推 angelme:其實 你的實力應該跟原『波』差不多 算很強了 06/02 18:47
你是說google翻譯哦?
→ omena:............ 06/02 18:47
噓 HAIWEI:翻譯都翻錯也敢發廢文 06/02 18:48
QQ 阿我真的看不懂嘛
推 visiongp:反串成功 06/02 18:48
→ valenci:station nurse 護 理 站??? 06/02 18:48
推 cooltyus:他很有勇氣不要這樣嘛XD 06/02 18:48
微型
※ 編輯: Wii 來自: 123.204.39.128 (06/02 18:49)
→ kklojack:推有勇氣,還有作業系統 06/02 18:48
→ valenci:禁 忌???? 06/02 18:48
推 hkd2:OS作業系統 我笑了... 06/02 18:49
推 ykvst:...OS...你翻…作業系統…………Orz 06/02 18:49
XD 我是全部照搬google翻譯耶
※ 編輯: Wii 來自: 123.204.39.128 (06/02 18:50)
推 GouGousentai:作業系統XDDDD 06/02 18:49
→ gr1031:好啦還滿好笑的XD 06/02 18:49
→ estupid:OS XDDDDDDDDDDDD 06/02 18:49
微型型型型型型
推 kizuki0315:XDDDDDDDDDDD OS 06/02 18:50
→ gg123sf:Operation System 簡稱 OS 06/02 18:50
→ GouGousentai:你還是去打WII吧 06/02 18:50
推 Chantaljones:OS -5 06/02 18:50
※ 編輯: Wii 來自: 123.204.39.128 (06/02 18:51)
推 BRN:念在你是南風不競的份上~給你個推~記得你要幫苦境正道阿~~~ 06/02 18:50
噓 pttresident:不是專業,就不要來湊波波的熱鬧了,自取其辱跟波一樣 06/02 18:50
→ bismarcp:我還以為你是故意惡搞的...原來是真的不懂...... 06/02 18:50
差不多是故意的啦.....
因為一些醫學上常用的名詞意義不一定跟其他一樣阿
→ eliteark:...... 孩子 讀書吧 別上PTT了 06/02 18:51
推 Arioch:有努力有推 06/02 18:51
噓 borg110878:波妞 波妞 06/02 18:52
推 wak:作業系統XDDDDD 06/02 18:52
→ snowshadow7:OS...........XDDDDDDD 06/02 18:52
推 paladin90974:nnnnnnnnnn nnnnnnnnnnnnn nnnnnnnnnnnn mmmmmmmmmm 06/02 18:52
推 cooltyus: 06/02 18:53
推 garcia:怎不找ps3跟xbox360一起翻 三箭之訓啊 06/02 18:53
※ 編輯: Wii 來自: 123.204.39.128 (06/02 18:55)
推 vibba:xd 06/02 18:53
推 sleepchris:他是反串啦XD 06/02 18:54
推 herman602:作業系統XDD 06/02 18:54
推 OnlyYangMi:反串???? 06/02 18:55
→ Darrellshih:錯很多耶 R是住院醫師 ...... 06/02 18:57
推 mosquiton:好啦 有翻譯有推 06/02 18:58
推 dknymaster:不下波波 06/02 18:58
推 familys:好吧 推一下 ATH是子宮全切除手術 06/02 19:01
推 wangks:ATH不是鐵三角嗎 06/02 19:01
→ familys:myoma是指子宮肌瘤 06/02 19:02
推 redsetzer:有笑有推 06/02 19:03
推 Visual52:看到作業系統我就噴了 06/02 19:03
→ puec2:難怪地上一灘鼻涕 06/02 19:04
推 hypocrisy:妳翻譯錯誤! eo4不是幹! 被我發現了(得意) 06/02 19:06
推 emmmyptt:反串有笑點 os的地方笑翻 06/02 19:06
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.71.45.3
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.71.45.3
推 moonie:這是啥文...= =" 06/02 23:19
→ taidiy:其實我是覺得他的翻譯和推文很搞笑就轉過來了XD 06/03 00:12