看板 CSMU-HRM92 關於我們 聯絡資訊
把名字輸進就是哩 http://usokomaker.com/?a=Maker&oo=%B3%D4%DD%EF%F9%E8 郭沛妤 => 食 欲 友 遊 各佔1/4 所以代表我是個......愛跟朋友一起吃喝玩樂敗家的人囉?! (說實在的 好像還滿準的....^^||) 以下是各字的解釋 惱 -> 煩惱 愛 -> 愛 休 -> 解釋為只想休息的人。能坐就不站、能躺就不坐。 H -> SEX (性、隨時都想來一發,往好處想體力應該很好) 食 -> 吃。號姑。(要台語發音,吃東西的台語俏皮版,就是愛吃) 金 -> 錢。 欲 -> 物欲、甚至要說是 權力的欲也可以。因為整個腦都是欲的芭樂,就是一直以為自 己是一個很行的卡小。事實上他只是個屁。 準。 (一看就是作者把上司的名字打進去,然後出現的字,事實上他只是個屁是整句話的精隨 秘 -> 就 密秘。 藏私。隱私。 遊 - > 七逃人。 (台語,喜歡趴趴走又帶點不務正業的人,負面多一點,不要自我安慰是旅遊台的勇闖天 涯那種) 噓 -> 謊言。白七人。 (原作者真的很愛用台語,正解應該是白賊人吧) 惡 -> 就"惡" ,不用多解釋的惡。 忘 -> 健忘、放空、無我之境界? 逃 -> .逃避。 逃在某種程度來說也滿恐怖。 (寫的有點深奧,應該是指不願面對的駝鳥心態吧!那跟恐怖有什麼關係?不解中) 學 -> 和中文一樣是學習。 真是熱血正面的一個字。 酒 -> 能有這個字真是太酷了。 友 -> 我老板的半個頭都是"友"與愛 。 難怪他生意都做不大。 (根本沒解釋到這個字,我想到的是友誼,友情戰士,太重朋友會把女朋友擺第二位那類 的人?) 妄 -> 妄想 。 很愛肖想一些有的沒的。 變 -> 我只聯想到 變態的變。 變質者。 -> 日文有這個 貓 ->這是打杜正勝進去發現的新字,貓其實是不錯的傢伙,但是放在這裡,可能有三隻 小豬和愛打記者的意思吧? ※ 編輯: windboat 來自: 61.228.214.63 (08/21 21:49)
MILTONYL14:我是遊愛食金各4分之1 08/21 22:48
windboat:嗯....我想大家都看到金的那部份哩 08/22 00:33
lionbaby1126:我腦內都是金!!外圍繞著一層遊和食!!原來我愛錢~ 08/22 00:34
lulu730531:我都是欲....我慾望太深了... 08/22 00:45
windboat:ㄎㄎ...張小姐你滿腦子在想什麼阿?! 我們幾乎都有遊ㄟ 08/22 00:48
windboat:果然是愛玩哪~~~ 08/22 00:48
lulu730531:完一下就想把大家的名字打進去ㄟ... 08/22 00:53
lulu730531:就想試試那個人跟打進去的到底對不對阿..張譽都是金ㄟ. 08/22 00:54
lulu730531:這樣準嗎..雖然我不知道他是不是真的都是金拉 08/22 00:55
windboat:我輸入"陳肅霖" 結果外面有一圈的"休" 大家說準不準呢? 08/22 01:02
barbiewendy:真是太酷了~ 08/22 14:01
barbiewendy:我的頭腦中心是遊呢!我一定很愛玩^^ 08/22 14:03
barbiewendy:我老闆的頭腦只有噓!!!!!哈哈哈~準 08/22 14:06
lulu730531:恩...主任的好像很準的樣子~~ 08/23 11:56