看板 CSMU-MED92 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《chanteen (A ZA Fighting!)》之銘言: : ※ 引述《ajino (過客...)》之銘言: : : 那個解答有點小錯誤... : : 第一頁的第一段的 : : "zygomatic arch supramastoid 與 crest of temporal bone" : : 應該是"zygomatic arch 與supramastoid crest of temporal bone"才對吧. : : 還有第二頁第一段的 : : ptergomaxillary fossa是指"翼鄂孔窩"嗎? : : 照字面上看來,還有前面的翻譯應該是翼上頜窩(裂隙)吧. : 我也來幫忙... : Pterygopalatine fossa可經由哪四孔與臨界相通? : 解答裡面有兩個是一樣的:Palatovaginal canal=Pharyngeal canal(在講義第七頁) : 還有我覺得Pterygomaxillary fissure應該跟Pterygopalatine fossa是一樣的意思.. : 是嗎@@? 那兩個應該是不同的東西... 字面上看來,一個是"翼上頜裂隙",一個是"翼鄂窩" 不過我也還沒查證... 前者應該是sphenoid bone與maxilla間的那一條空隙, 而後者應該是指那一整個凹下去的地方. (看立欣的解答裡的第二張圖) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.141.162.125