→ NaClLin:中文我不了解.. 不過pw確實有大小寫的分別 02/24 21:47
推 jack098:CSO的密碼不是不能打中文嗎? 02/24 21:49
→ hump:那是要問的人........我不信這個你不知道洗文章是吧?! 02/24 21:49
→ hump:樓下你說要出師表還長恨歌還是木蘭詩還是我難過 02/24 21:50
→ sid814:其實我以前也不知道(默 02/24 21:56
→ jjjj5j:不要問 你會怕 02/24 21:57
推 Enveeya:遠方別這樣 原PO有發過自介...而且超可愛的XDDDDDD 02/24 21:59
→ Enveeya:舉個例吧?有時會把PW翻成中文,可進房的人自己知道解法... 02/24 21:59
推 hump:最近有點敏感~XD原Po sorry 02/24 22:02
推 yd1140:我想點我難過XDDDD 02/24 22:17
推 jonaths:遠方哥很敏感 哈哈 02/24 22:18
推 nightkid:比如說 pw: nightkid是帥哥 => nightkidg4gj94ek 02/24 22:41
推 jack098:以前的軍團密碼也有這樣過 英文的拼音XD 02/24 22:41
→ Ainia:像是 "送拉" 02/24 22:56
推 judy962334:02-01蠻常出現這種問密碼的方式吧 房名:pw STARTCJ 02/25 10:13
→ judy962334:你就密那個人問密碼 他有控就會回你 給你密碼 02/25 10:14
推 KZQ:你就傳訊過去說是西街哥介紹你來的..密碼就來了 02/25 10:24
推 judy962334:對了 有大小寫的分別喔! 02/25 10:24
→ a45806722:噢噢 不用sorry啦 我只是想知道那是要打密碼還是要密的 02/25 10:58
→ a45806722:人 最後大家的答案就是有些是密的人有些要自己翻成英文 02/25 10:58
→ a45806722:跟數字 哈哈哈 話說有空來約戰吧 雖然開學了= = 02/25 10:58
→ a45806722:哈哈 懂了 謝謝各位高手啦! 02/25 11:01