噓 yulis: 12/11 15:20
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: LAClippers (140.112.25.24 臺灣), 12/11/2019 15:20:37
推 NewMacpro: 0.0 狐狐能家兒看翻噠咪有問題啊 12/11 15:21
→ NewMacpro: 文字翻譯本身揪是要看要用多騷詞彙去補正0.0 中文系翻 12/11 15:22
→ NewMacpro: 譯出乃噠 未必順暢 很吃個人能力 12/11 15:22
→ LAClippers: 講中文 12/11 15:23
→ NewMacpro: 是說 還在業界噠尚市長也咪有閒過狐狐r 0.0 雖然能家 12/11 15:23
→ NewMacpro: 兒咪有看過尚市長噠作品 12/11 15:23
→ NewMacpro: 能家兒看狐狐噠幹話語錄 也4噗覺噠哪裡奇怪噠0.0 12/11 15:24
推 forsakesheep: 幹笑死,你為什麼要這樣酸人家 12/11 15:25
→ forsakesheep: 不過說真的翻譯好難 12/11 15:25
推 zakeur: 看不懂日文就算了,他之前連英文都看不懂,還是去自嗨吧 12/11 15:39
推 NowakiKai: 星光迴路遮斷器~ 12/11 16:53
推 kitune: 對不起 12/11 19:44